The Grinder S01E02 (2015)

The Grinder S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
BigMarwin Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.11.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 300 Naposledy: 18.4.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 128 442 368 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Grinder.S01E02.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
tak druhý díl, snad jsem vám prvníma titulkama nezkazil náladu a bylo to koukatelny, respektive citelny :-D
IMDB.com

Titulky The Grinder S01E02 ke stažení

The Grinder S01E02
128 442 368 B
Stáhnout v ZIP The Grinder S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Grinder (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 4.1.2016 17:15, historii můžete zobrazit

Historie The Grinder S01E02

4.1.2016 (CD1) BigMarwin Oprava 2 nahlasenych chyb.
06:59 - I když mají ruce -> I s těma rukama.
11:29 - Opravdu? -> Můžeme jít?
18.11.2015 (CD1) BigMarwin Původní verze

RECENZE The Grinder S01E02

5.1.2016 2:03 Lucas_x odpovědět
bez fotografie

reakce na 930005


Jasně, nic se neděje, od toho tu jsme, abysme si pomáhali :-))
uploader4.1.2016 17:13 BigMarwin odpovědět
bez fotografie

reakce na 929817


Ha, vidis, toho jsem si nevsiml :-) Njn, chybicka se vloudila, tak opravuji :-)
3.1.2016 23:46 Lucas_x odpovědět
bez fotografie
Děkuju za titulky, myslím, že ten překlad je celkem povedenej, i když se tam pár chybiček najde (i když většinou nepodstatnejch) :-) tohohle jsem si teď třeba všiml:
06:59 - I když mají ruce -> on tím myslel to její gesto a ne že ty vlastnosti mají ruce
11:29 - Opravdu? -> vstávají od stolu a tím chtějí říct "můžeme jít?"
28.11.2015 20:02 vamir odpovědět
bez fotografie
Díky.
19.11.2015 20:20 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader19.11.2015 19:11 BigMarwin odpovědět
bez fotografie

reakce na 915105


Diky, uz jsem ale objevil par nedostatku sam po sobe :-) Jinak od odpoledne ceka 3 dil na schvaleni, takze snad ho brzy schvali :-)
19.11.2015 18:54 Masarka14 odpovědět
Velká spokojenost. Těším se na další díly.
uploader19.11.2015 16:03 BigMarwin odpovědět
bez fotografie

reakce na 915045


Diky za pochvalu, potesi to :-)
19.11.2015 16:00 WormCZ odpovědět
bez fotografie
Díky moc, jen pokračuj. jde ti to výborně
19.11.2015 15:30 tetaeva odpovědět
bez fotografie
děkuji
19.11.2015 7:28 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.11.2015 20:21 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔


 


Zavřít reklamu