The Grand Tour S05E02 (2016)

The Grand Tour S05E02 Další název

  5/2

Uložil
Nih Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.6.2023 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 2 602 Naposledy: 16.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Grand.Tour.S05E02.1080p.WEB.h264-ETHEL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD. Nie je to môj preklad.
IMDB.com

Titulky The Grand Tour S05E02 ke stažení

The Grand Tour S05E02
Stáhnout v ZIP The Grand Tour S05E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Grand Tour (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Grand Tour S05E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Grand Tour S05E02

9.7.2023 20:05 Urbi_Tom odpovědět
bez fotografie
díky moc
4.7.2023 19:42 agi24cz odpovědět
Díky, sedí na The.Grand.Tour.S05E02.1080p.HEVC.x265-MeGusta[eztv.re]
19.6.2023 19:40 sellsakul2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
thx
18.6.2023 19:12 franta123 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
17.6.2023 20:05 rokok89 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na:
The.Grand.Tour.S05E02.1080p.HEVC.x265-MeGusta

Děkuji. :-)
17.6.2023 17:06 DJICE odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na The.Grand.Tour.S05E02.Eurocrash.1080p.WEB-DL.x264-CiTiDeL
17.6.2023 17:03 kunnakunna odpovědět
bez fotografie
Díky
17.6.2023 16:50 arachnofobie odpovědět
Dik
17.6.2023 16:21 panacik80 odpovědět
diel zo Slovenska
17.6.2023 15:16 ZAPER odpovědět
bez fotografie
sedia aj na
The.Grand.Tour.S05E02.WEB.x264-PHOENiX
17.6.2023 11:54 Quaris odpovědět
bez fotografie
Děkuji
17.6.2023 10:25 pppeeetttrrr odpovědět
díky
16.6.2023 22:11 Shaquille Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
16.6.2023 21:26 jarasll odpovědět
bez fotografie
děkuji
16.6.2023 20:30 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To vypadá na morbidní psycho jízdu :-) poprosím o překlad
Broken.Bird.2024.1080p.WEB-DL.enDěkuji už se těším.Vďaka.anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.


 


Zavřít reklamu