The Grand Tour S05E01 (2016)

The Grand Tour S05E01 Další název

  5/1

Uložil
Nih Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.9.2022 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 2 248 Naposledy: 16.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Grand.Tour.S05E01.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD. Nie je to môj preklad.
IMDB.com

Titulky The Grand Tour S05E01 ke stažení

The Grand Tour S05E01
Stáhnout v ZIP The Grand Tour S05E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Grand Tour (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Grand Tour S05E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Grand Tour S05E01

20.2.2023 17:25 arachnofobie odpovědět
Dik
22.12.2022 19:40 svamal odpovědět
bez fotografie
Díííky moc, sedí i na rmteam-GGEZ.
20.9.2022 16:06 Harys odpovědět
bez fotografie
díky :-)
20.9.2022 7:12 franta123 odpovědět
bez fotografie
Paráda, díky :-)
20.9.2022 6:28 Salafer4 Prémiový uživatel odpovědět
sedi na The.Grand.Tour.S05E01.1080p.WEB.H264-GGEZ diky moc:-)
19.9.2022 19:01 mojeveka odpovědět
bez fotografie
díky
19.9.2022 18:18 zelwuska odpovědět
Děkuji, sedí na The.Grand.Tour.S05E01.720p.HEVC.x265-MeGusta
19.9.2022 17:03 phpro odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
19.9.2022 13:50 vosduim Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To vypadá na morbidní psycho jízdu :-) poprosím o překlad
Broken.Bird.2024.1080p.WEB-DL.enDěkuji už se těším.Vďaka.anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.


 


Zavřít reklamu