The Grand Tour S01E13 (2016)

The Grand Tour S01E13 Další název

  1/13

Uložil
lukasekm Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.2.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 6 078 Naposledy: 1.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 324 649 212 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEBRip.X264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vytvořeno pro web topgear.sovicka.net

Sedí na verze:
The.Grand.Tour.S01E13.720p.WEBRip.X264-DEFLATE

Dodatečné přečasy na žádost vytvoříme.
IMDB.com

Trailer The Grand Tour S01E13

Titulky The Grand Tour S01E13 ke stažení

The Grand Tour S01E13
3 324 649 212 B
Stáhnout v ZIP The Grand Tour S01E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Grand Tour (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 7.2.2017 10:26, historii můžete zobrazit

Historie The Grand Tour S01E13

7.2.2017 (CD1) lukasekm korekce dual
4.2.2017 (CD1) lukasekm Původní verze

RECENZE The Grand Tour S01E13

9.12.2017 13:17 dbrcak odpovědět
bez fotografie
Kedy začneš 2. sériu?
10.7.2017 13:21 phpro odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
15.4.2017 19:16 arachnofobie odpovědět
Dik
8.2.2017 9:55 marek.p94 odpovědět
bez fotografie
13x děkuji za skvělou práci.
7.2.2017 18:59 Tannen Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky!
6.2.2017 18:25 .martint. odpovědět
bez fotografie
Děkuji za celou sérii :-)
6.2.2017 15:55 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
6.2.2017 10:45 millanno odpovědět
bez fotografie
thx
6.2.2017 10:08 GomezG odpovědět
bez fotografie
Díky šéfe :-)
5.2.2017 20:10 masterpaja@seznam.cz odpovědět
bez fotografie
Díky moc
5.2.2017 16:48 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky moc
5.2.2017 16:28 edge odpovědět
Díky. Dobrá práce.
5.2.2017 14:10 Amertak odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
5.2.2017 13:33 franta123 odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii :-)
5.2.2017 13:16 tiky93 odpovědět
bez fotografie
Super, Děkuji :-)
5.2.2017 10:22 Mares34 odpovědět
bez fotografie
Dík moc.
5.2.2017 10:19 pppeeetttrrr odpovědět
díky
5.2.2017 9:15 Mrrrkev odpovědět
bez fotografie
Díky za váš čas
5.2.2017 9:07 alsy odpovědět
THX za celou sezonu a příjemnou dovču ;-)
5.2.2017 7:31 Ravensm Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
5.2.2017 3:07 EmilFronc odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
uploader5.2.2017 0:45 lukasekm odpovědět

reakce na 1041022


Tu budeme mít teď když je konec :-)
4.2.2017 21:46 acidL79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
4.2.2017 21:15 jirka695 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.
Po tragickém otvíráku to vypadá, že se filmu dočkáme na VOD ještě v tomto roce, 27.prosince.
1080p.WEB.H264.YTS Ďakujem(P)VOD 31.12.2024.VOD 21.1.VOD 14.1.VOD 28.1.A co třeba oslovení drahý a drahá?C.G., ospevovaný a zatracovaný. Ďakujem.
Presne tak, chcel som to napísat ja ale predbehol si ma.:-)


 


Zavřít reklamu