The Expanse S03E03 (2015)

The Expanse S03E03 Další název

  3/3

Uložil
lucifrid Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.4.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 843 Naposledy: 19.7.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 262 525 439 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro 720p.HDTV.x264-SVA, HDTV.x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Zero
Korekce: Gripe, Lucifrid

Sci-fi seriál na motivy úspěšné knižní série. Příběh se odehrává 200 let v budoucnosti, kde případ ztracené ženy spojí drsného detektiva a kapitána nezávislé lodě v honbě přes solární systém, za odhalením největší konspirace v lidské historii.

Zastavte se na našem webu, kde najdete různé zajímavé informace o seriálu:
http://www.edna.cz/the-expanse

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Přečasy si zajistíme sami. Děkujeme.
IMDB.com

Trailer The Expanse S03E03

Titulky The Expanse S03E03 ke stažení

The Expanse S03E03
1 262 525 439 B
Stáhnout v ZIP The Expanse S03E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Expanse (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.5.2018 11:54, historii můžete zobrazit

Historie The Expanse S03E03

13.5.2018 (CD1) lucifrid  
28.4.2018 (CD1) lucifrid Původní verze

RECENZE The Expanse S03E03

23.7.2022 9:38 tjexela odpovědět
bez fotografie
Díky.
4.4.2019 11:16 Yandan123 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
8.5.2018 2:40 Neofish odpovědět
bez fotografie
Díky
29.4.2018 13:06 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
29.4.2018 8:35 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
28.4.2018 21:26 jaspa79 odpovědět
bez fotografie
fenomenalne...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.
Po tragickém otvíráku to vypadá, že se filmu dočkáme na VOD ještě v tomto roce, 27.prosince.
1080p.WEB.H264.YTS Ďakujem


 


Zavřít reklamu