Dopředu se omlouvám za hrubky, špatný slovosled, nejasnosti apod. Pracoval jsem na tomto projektu sám (pár týdnů) ve svém volném čase a jde o moji úplně první zkušenost s překladem filmů do češtiny.
Chtěl jsem, aby se o tom co se stalo dozvěděli všichni, a to včetně těch, kteří neumí anglicky. Sám pár takových lidí znám a proto jsem se do toho překladu taky pustil.
Pokud máte návrh na vylepšení/úpravu některých částí apod., tak dejte vědět. Nebo klidně vytvořte i vlastní verzi titulků a nahrajte je na tuto stránku, jenom vás poprosím, ať mne v titulcích ponecháte jako původního autora.
Není vůbec za co! Taky mám rád tyhle dokumentární filmy Takový brácha se v polovině filmu zvedl a šel domů, protože ho to prý nezajímá že to není jeho "šálek kávy", haha.
Na Dark Waters se chci ještě jednou podívat s rodiči. Tento film mi ale přijde lepší v tom smyslu, že jde o dokumentární film, ve kterém vystupují reální lidé. Viděl jsem ho už několikrát a pokaždé mi naháněl husí kůži.
Na film jsem se podíval společně s mým otcem (už má nějaké ty roky za sebou) a celou dobu si stěžoval, že nestihá číst titulky. Tak jsem udělal verzi, kde titulky tak "rychle" nemizí vhodné pro starší generaci.