The Conjuring 2 (2016)

The Conjuring 2 Další název

V zajetí démonů 2

Uložil
martanius105 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.6.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 415 Naposledy: 14.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 160 031 599 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The Conjuring 2 2016 HD-TS x264 AC3-CPG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ed a Lorraine Warrenovi se vydají do severní části Londýna, aby pomohli matce a jejím čtyřem dětěm, které terorizuje zlomyslný duch.

Ověřeno. Sedí na verze:

The Conjuring 2 2016 HD-TS x264 AC3-CPG
the conjuring 2016 720p hdts-x264-zist-ctrc
The.Conjuring.2.2016.HD-TS.Xvid.Mp3-MAXPRO
The Conjuring 2 (2016) HDTC x264 Dual Audio [Hindi-English] AAC 850MB [VR56]

Pokud sedí i na jiné, tak to prosím napište do komentáře.
IMDB.com

Titulky The Conjuring 2 ke stažení

The Conjuring 2
2 160 031 599 B
Stáhnout v ZIP The Conjuring 2
titulky byly aktualizovány, naposled 27.6.2016 18:55, historii můžete zobrazit

Historie The Conjuring 2

27.6.2016 (CD1) martanius105 4. verze - Ještě nějaké úpravy.
27.6.2016 (CD1) martanius105 3. verze titulek - Ještě drobné úpravy :-)
27.6.2016 (CD1) martanius105 2. verze titulek. Upraven překlad některých vět spolu s časováním.
26.6.2016 (CD1) martanius105 Původní verze

RECENZE The Conjuring 2

3.9.2016 22:12 joemikes odpovědět
Děkujemeš za titule, nevim jestli jsou to primo tyto, mam verzi (The.Conjuring.2.2016.BRRip.XviD.AC3-EVO[PRiME]), BSplayer mi je stahl sam, ale autor sedi!
29.8.2016 20:51 GomezG odpovědět
bez fotografie
d
28.8.2016 2:38 Stedo289 odpovědět
bez fotografie
Mockrat dakujem !!!
uploader27.8.2016 22:26 martanius105 odpovědět

reakce na martanius105


Přečasované titulky čekají na schválení.
uploader27.8.2016 18:30 martanius105 odpovědět
Přečas udělám :-)
27.8.2016 8:47 mario33 odpovědět
bez fotografie
Prosím o precasovanie na Bluray Rarbg. Ďakujem
27.8.2016 8:38 666tom odpovědět
bez fotografie
Dakujem
27.8.2016 5:30 barwak odpovědět
bez fotografie
The.Conjuring.2.2016.720p.BluRay.x264-SPARKS ;-)
13.8.2016 13:28 pablo3 odpovědět

reakce na Nemeth01


13. září by měla vyjít Blu-Ray verze. 2 až 3 týdny předtím by už mohly být k dispozici digitální kopie.
13.8.2016 1:19 mrfresh odpovědět
bez fotografie
Vážně obdivuju lidi, co překládaj. Cítím k nim neskutečně mnoho díku
uploader9.8.2016 20:56 martanius105 odpovědět

reakce na Nemeth01


V Říjnu.
9.8.2016 20:48 Nemeth01 odpovědět
bez fotografie
Chtěl jsem se zeptat, nevíte, kdy vyjde kvalitnější verze? Díky za info
9.8.2016 18:23 kalarii odpovědět
bez fotografie
misterioso11 - DIKY ZA RADU, ALE TENTO TORRENT TAM NENÍ :-(
8.8.2016 20:47 kalarii odpovědět
bez fotografie
KDE S DAJI STAHOVAT FILMY? TORRENTZ.COM UZ NEFUNGUJE. DIKY ZA RADU.
6.8.2016 17:09 TheRefik odpovědět
bez fotografie
Děkuji mockrát
4.8.2016 21:14 Stouper odpovědět
bez fotografie
díky
24.7.2016 17:00 Vladi66 odpovědět
bez fotografie
pasuje aj na The Conjuring 2 (2016) HDTC x264 Dual Audio [Hindi-English] AAC 850MB [VR56]
15.7.2016 23:17 kožis odpovědět
bez fotografie
Díky moc
15.7.2016 10:12 misulkoftak odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
13.7.2016 19:30 nokia500 odpovědět
bez fotografie
Diky
8.7.2016 16:23 Blondina_22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
8.7.2016 0:14 Petras007 odpovědět
bez fotografie
Díky !
7.7.2016 13:07 B-lack odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
6.7.2016 11:33 ojarda odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
5.7.2016 22:35 havranik22 odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, šikula :-)
5.7.2016 7:21 ElTasador odpovědět
bez fotografie
Díky
4.7.2016 23:42 Smajdik888 odpovědět
bez fotografie
kuju
4.7.2016 19:13 kikinavin odpovědět
bez fotografie
dekuji moc za titulky, jen tak dále.
3.7.2016 19:17 Dedomil Prémiový uživatel odpovědět
diky
3.7.2016 11:17 Kubas0017 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
3.7.2016 7:22 edamarecek odpovědět
bez fotografie
Děkuju!
uploader30.6.2016 19:17 martanius105 odpovědět

reakce na shibalba


Oficiálně je stanoveno datum vydání DVD/Blu-Ray tohoto filmu v USA na září. V CZ dabingu na říjen. Navíc ten torrent má necelých 800 mb a videsoubor je formátu .wmv, takže už je jasné, že je to fake jak bota :-)
30.6.2016 19:07 majkl2793 odpovědět
bez fotografie

reakce na shibalba


To je samozřejmě fake... ;-) Ani si to nestahuj...
30.6.2016 18:55 shibalba odpovědět
bez fotografie
vsechno nekoukatelne camy. dnes je tam pridan The Conjuring 2 2016 720p BrRip x264 - FUM
30.6.2016 17:29 Tritos odpovědět
bez fotografie
díkec!
30.6.2016 17:05 berny72 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
uploader30.6.2016 12:24 martanius105 odpovědět
Děkuji za pochvaly a za 1k stažení během 4 dní! :-)
29.6.2016 23:11 pinocet2@azet.sk odpovědět
bez fotografie
Diky moc...perfektni
29.6.2016 21:15 SABBATHORY odpovědět
bez fotografie
Diky super
29.6.2016 20:30 vlastik63 odpovědět
bez fotografie
děkuji
28.6.2016 20:47 Sala2016 odpovědět
bez fotografie
Dík :-)
28.6.2016 20:46 solberg11 odpovědět
bez fotografie
dakujem
28.6.2016 18:02 falinek1500 odpovědět
bez fotografie
ooooo Dekuji :-)
28.6.2016 12:30 Mirka444 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
28.6.2016 10:44 Mikkelo odpovědět
Děkuji
28.6.2016 0:25 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
27.6.2016 23:25 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
27.6.2016 22:54 kadmonus odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
27.6.2016 22:50 petra.ry Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
27.6.2016 21:58 dantecircle odpovědět
bez fotografie
Dekuji
27.6.2016 21:21 Monete odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-) film som si uzil
uploader27.6.2016 20:00 martanius105 odpovědět

reakce na hanicka44


Díky :-)
27.6.2016 19:58 jurasic2 odpovědět
bez fotografie
díky
27.6.2016 19:53 hanicka44 odpovědět
bez fotografie
sedi taky na verzi - The.Conjuring.2.2016.HD-TS.Xvid.Mp3-MAXPRO - velikost 753 MB (789 929 186 bajtů)
27.6.2016 19:47 hanicka44 odpovědět
bez fotografie
diky moc ;-)
27.6.2016 19:29 azaza09 odpovědět
bez fotografie
vďaka za titulky
27.6.2016 19:15 wivusha odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
27.6.2016 19:15 Lucova odpovědět
bez fotografie
Velké díky za překlad !!
27.6.2016 19:11 Blondeeee odpovědět
Díky moc za titule :-) !
uploader27.6.2016 18:56 martanius105 odpovědět

reakce na ADMIN_ViDRA


Nahrál jsem ještě další verzi :-D Snad už to bude vše. Zase bych to moc nehrotil. Není to přeci slohovka. S tou rodinou, tam říkají, že jde skutečně o jeho rodinu. "his entire family". :-)

Jinak není zač za překlad. Jsem rád, že se líbí. :-)
27.6.2016 18:49 KatySchka odpovědět
bez fotografie
Díky moc za překlad :-)
27.6.2016 18:20 lailinka84 odpovědět
bez fotografie

reakce na ADMIN_ViDRA


uz tedy finalni titulky a muzeme stahovat?
27.6.2016 18:10 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na martanius105


6: carka na konci nema byt
7: utekla v noci rodina Lutz ze svého domu.
18: brutálně povraždil celou svou rodinu. - podle toho, co se zde psalo, to nebyla jeho rodina
19: chybi carka pred co
uploader27.6.2016 17:55 martanius105 odpovědět

reakce na martanius105


PS: Uploadnul jsem 3. verzi, kde by to už snad mělo být vše ok.
uploader27.6.2016 17:39 martanius105 odpovědět

reakce na patrik45621


Uploadnul jsem novou verzi titulek. Je tam opraven ten překlad na začátku, jak sightl3ss psal + další chyby a časování.

K tomu křeslu, to ano, ale on má na mysli přímo jedno určité křeslo v tom obýváku, které se nachází v rohu "in the chair in the corner ". Takže bych to nechal :-) Jinak to klepy klep jsem tedy přepsal na ťuk ťuk :-D (PS: uvědomil jsme si, že jsem to upravil jen u té scény, kdy to je slyšet z toho záznamníku :/)

Užijte si film :-)
27.6.2016 17:18 patrik45621 odpovědět
bez fotografie
53:29
EN : i feel asleep and died in the chair in the corner
bych spíš dal že - usnul sem a zemřel sem ve křesle v rohu ;-)
a to 'knock knock' bych přeložil - Ťuk ťuk.. teda aspon tak to bylo v kině,ale tak věřim ti ty chyby,zvládl si to docela rychle
uploader27.6.2016 14:55 martanius105 odpovědět
Dále tam je ještě pár chybek (třeba místo jméno je tam jména). Ale nic hroznýho. Dnes to ještě upravím :-) Včera jsem to nahazoval pozdě večer, aby to tu bylo co nejdřív.
uploader27.6.2016 14:48 martanius105 odpovědět

reakce na sightl3ss


Já vím :-) Také jsem si toho všiml. Když jsem to překládal, tak jsem tam původně psal muže, ale pak jsem skočil na další titulky, kde ta ženská řve ""Co jsi to provedla" a tam stála žena, tak jsme měl za to, že tím man myslela člověk a ne muž. Upravím :-)
27.6.2016 14:28 Exnito odpovědět
bez fotografie
Dobrej fofr preklad,moc diky
27.6.2016 12:48 Davidnie odpovědět
bez fotografie
Děkuji za rychlé provedení :-)
27.6.2016 9:53 sightl3ss odpovědět
Díky. Chtělo by to asi upravit. Jen jsem koukl na začátek a:
17
00:01:43,110 --> 00:01:45,040
žena jménem Ronnie DeFeo,...
18
00:01:45,140 --> 00:01:48,240
brutálně povraždila celou svou rodinu... Následuje pár řádků, které mají souvislost.
EN:
17
00:01:40,840 --> 00:01:43,111
A year before they moved Lutz,
18
00:01:43,176 --> 00:01:45,046
a young man named Ronnie DeFeo,
19
00:01:45,145 --> 00:01:48,249
brutally murderer her entire family in this house.

Tedy:
17
00:01:40,840 --> 00:01:43,111
O rok dříve, než se Lutzovi nastěhovali
18
00:01:43,176 --> 00:01:45,046
mladý muž jménem Ronnie Defeo,
19
00:01:45,145 --> 00:01:48,249
brutálně vyvraždil celou rodinu v tomto domě.


27.6.2016 9:37 popoli odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
27.6.2016 8:54 maly.prcko odpovědět
bez fotografie
Aj ja Dakujem velmi pekne :-) teeesiiim.Klaniam.
27.6.2016 8:46 agilea odpovědět
bez fotografie
Super práce, díky moc! :-)
27.6.2016 8:35 KUAman odpovědět
bez fotografie
Dakujem
27.6.2016 8:27 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky moc, za Váš čas a rychlost, konečně jsme se dočkali
27.6.2016 8:08 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
27.6.2016 6:18 jack1945 odpovědět
bez fotografie
Wew sem si ani nevšiml že už to vyšlo., díky moc za titulky koukám že začiná doba kdy už se dá koukat i na většinu CAM ripů.
27.6.2016 5:25 szibo Prémiový uživatel odpovědět
ďakujem
27.6.2016 3:02 MSI55 odpovědět
bez fotografie
luxusni zaležitost moc diky:-)
27.6.2016 2:49 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Díky
27.6.2016 2:38 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc dik
27.6.2016 2:20 lubo200 odpovědět
diki!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Moc děkuji, těším se na pana Wericha
    Tvůj osobní a zcestný názor nikoho nezajímá. Od toho je ČSFD.
    Dobrý deň, chcela by som požiadať o české titulky k tomuto filmu. Vopred ďakujem.
    ROFLS
    Už jě něco na sktorrentu, no že bych zrovna ted chtěl sledovat ukrajinskou propagandu z dnešní doby
    Už som preložila, zatiaľ čakajú na schválenie.
    LOLDíky moc.Budes to prekladat?
    Podľa všetkého prioritizuješ Opicu; no myslíš, že stíhaš tento preložiť do konca tohto mesiaca? Dík.
    A Working Man (2025) 2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English
    VOD 8.5.
    Skvělé první dva díly, držím palce do dalších! Neskutečný seriál!
    Warfare.2025.1080p.TELESYNC.Read.Note.NFO.X264.COLLECTiVE
    taky dík ale vypadá to že to bohužel dnes už nestihneš. Nevadí tak zítra :)
    Všechny 4 předešlé serie mají český dabing i title,tak snad i toto bude.
    předem díky,snad to bude dnes xD
    Vďaka vopred! Ak by sa podarilo ešte dnes nahrať titulky, tak by to bolo skvelé aj zahlasnuté.
    A Working Man 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP 5.1 Atmos H.264-BYNDR
    A Working Man 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP 5.1 Atmos H.264-BYNDR
    Konečně pořádne 2160p verze venku např.A.Working.Man.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-
    The Woman in the Yard 2025 1080p WEB H264-SCENE
    The.Woman.in.the.Yard.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
    překlad nelze přidat do sledovaných, tady se dokonce píše uvedený? jakto?
    Díky moc. Dobrá práce.
    Captain America: Brave New World 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP 5.1 H.264-HONE
    Captain.America.Brave.New.World.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-HONE
    Ďakujeme :) :)Lifeline 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-AESop
    Premiéra 26.5. na TNT. Netušim, jestli je nějaká šance, že se to dostane ofiko k nám, tak snad aspoň