The Big Bang Theory S05E06 (2007)

The Big Bang Theory S05E06 Další název

Teorie velkého třesku 5x06 5/6

Uložil
bakeLit Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.10.2011 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 161 Naposledy: 13.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 468 940 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-ASAP, 720p.HDTV.x264-IMMERSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Ďasík, bakeLit
Časování: bakeLit

1. verze titulků

www.big-bang-theory.cz
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S05E06 ke stažení

The Big Bang Theory S05E06
183 468 940 B
Stáhnout v ZIP The Big Bang Theory S05E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Big Bang Theory S05E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Big Bang Theory S05E06

12.11.2011 15:40 kikinek odpovědět
bez fotografie
díky :-)
3.11.2011 16:08 otisi odpovědět
bez fotografie
díky
26.10.2011 19:50 richja odpovědět
Opět díky za kvalitní práci :-)
25.10.2011 13:03 ColoursByDeluxe odpovědět
ďakujem, bakeLit a Ďasík
23.10.2011 3:18 anjelka odpovědět
bez fotografie

reakce na 416392


bakeLit, to je jasná volba :-) i když je Araziel dobrý překladatel, od něho mi titulky na TBBT prostě nesedí :-( (ne časově) bakeLit si nás moc rozmazluje :-D
23.10.2011 1:29 bubbic odpovědět
diky
22.10.2011 21:58 kotatkodelfinka odpovědět
bez fotografie
děkuji moc!!!!!
22.10.2011 12:02 jolo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
teda...title od bakeLit-a aj Araziela...tazky vyber :-)
22.10.2011 9:27 eviccka odpovědět
bez fotografie
skvělý :-) dík moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V angličtině na YT https://www.youtube.com/watch?v=B4Mlrw6i430
Vďaka.VoD 02.06.Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.