Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dokončení Upraveno Jazyk Zpracovává

The Pendragon Cycle: Rise of the Merlin S01E04

Seriál IMDb 23734948
The Pendragon Cycle: Rise of the Merlin
  23.1.2026   18.04.2026 20:06 CZ tominotomino1
Stav překladu: uvedený
S01E01 - hotovo/nahráno
S01E02 - hotovo/nahráno
S01E03 - hotovo/nahráno
S01E04 - probíhá překlad
S01E05 - v pořadí
S01E06 - v pořadí
S01E07 - v pořadí
Tento překlad má zapsáno v požadavcích celkem 2 registrovaných uživatelů (poslední 26.3.2026).
Uživatelé za překlad nabízejí celkem 1 hlas.
Pokud chcete být informovaní o dokončení překladu, v požadavku zvolte upozorňovat emailem.
Nastavit požadavek
VZKAZY A KOMENTÁŘE K The Pendragon Cycle: Rise of the Merlin
20.4.2026 16:05 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1668749


pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. tedy ho nepřímo posíláš do prdele. fakt to není slušné. toto je zápis konkrétního překladatele, tečka. diskutovat s ním můžeš o jeho překladu.
20.4.2026 15:52 pppeeetttrrr odpovědět
nikoho doprdele neposílám,
20.4.2026 15:34 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1668747


ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo jiný. a to do této diskuze nepatří. je to jeho zápis, jeho překlad. není to diskuze k organizování překladu od někoho jiného. je to dostatečně jasné?
20.4.2026 15:25 pppeeetttrrr odpovědět
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho práci, titulky potřebuji, ale pokud to nestíhá nebo nechce dělat tento seriál tak možná by se toho ujmul někdo jiný.
20.4.2026 14:30 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1668738


nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překládat někdo jiný. diskuze se týká konkrétního překladu konkrétního překladatele. není to tak těžké k pochopení.
20.4.2026 12:42 pppeeetttrrr odpovědět
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz zda by to nechtěl přeložit někdo jiný kdo by chtěl, ale nechce lezt do zelí původnímu překladateli stojí za dotaz.
19.4.2026 16:33 mtu Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1668537


Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
17.4.2026 16:05 eques odpovědět
bez fotografie
Neviem, nechopil by sa prekladu niekto iný? Čakať dva mesiace na preklad je trochu veľa, nie?
3.4.2026 20:32 pppeeetttrrr odpovědět
Zdarec, zak jak? Nějaký posun bude?
1.3.2026 19:38 eques odpovědět
bez fotografie

reakce na 1664618


Super, vďaka.
uploader1.3.2026 14:39 tominotomino1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1664609


Urcitě ano. Momentálně mám potíže s technikou, tak proto teď není žádná aktivita, ale překlad určitě bude pokračovat.
1.3.2026 13:38 eques odpovědět
bez fotografie
Zdravím, bude sa tento seriál ďalej prekladať?
7.2.2026 14:28 jose119 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1662485


Už jsou nějaké venku.
uploader7.2.2026 14:28 tominotomino1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1662502


Tak už jsem našel dostupnou verzi PSA pro třetí epizodu.
6.2.2026 8:09 paav Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1662485


Ok. Díky.
uploader5.2.2026 22:25 tominotomino1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1662324


Nějaké torrenty jsem našel, ale není těch verzí zatím moc. Takže i já vyčkávám a aktuálně překládám epizodu jiného seriálu.
4.2.2026 16:15 paav Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Nějak nemůžu najít 3. díl video. Nevíte, jak to je pls?
uploader23.1.2026 22:41 tominotomino1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1661122


Neboj, i na něj dojde. Jak u něj píšu, plánuji se k němu dostat někdy v únoru (zatím nespecifikuji kdy, ale spíše koncem února).
23.1.2026 22:04 Stoky3713 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vyzera, ze chudak Alex Rider to znova schytal :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB





Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V angličtině na YT https://www.youtube.com/watch?v=B4Mlrw6i430
Vďaka.VoD 02.06.Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.