The A Word S01E04 (2016)

The A Word S01E04 Další název

  1/4

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.9.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 125 Naposledy: 19.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 305 265 094 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.A.Word.S01E04.HDTV.x264-ORGANiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Při pohledu na početné diváctvo nezbývá než doufat, že aspoň někdo vytrvá do úplného konce.

Sedí i na neoznačený release z webshare.cz.
IMDB.com

Titulky The A Word S01E04 ke stažení

The A Word S01E04
305 265 094 B
Stáhnout v ZIP The A Word S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The A Word (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The A Word S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The A Word S01E04

15.4.2021 21:01 briton010 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc a moc děkuji. Vynikající seriál a perfektní překlad.
uploader10.6.2020 15:00 datel071 odpovědět

reakce na 1348534


Děkuju:-)
9.6.2020 22:49 alenka48 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Perfect !
5.2.2019 21:51 22barbar odpovědět
bez fotografie
Boží, díky!
22.9.2017 22:38 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem datluska tak ako vzdy :-)
13.9.2017 20:48 flicekserafina odpovědět
bez fotografie
díky!velmi šikovná!
11.9.2017 21:14 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader11.9.2017 20:26 datel071 odpovědět

reakce na 1093589


Jojo, děda to nemá moc pod kontrolou, chudák;-)
uploader11.9.2017 20:25 datel071 odpovědět

reakce na 1093581


Buď se hodně styděl, nebo je fakt talent.
Jinak ráda tě opět vidím a moc děkuju za hlas:-)
11.9.2017 17:57 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc moc!
11.9.2017 4:50 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Vrátil jsem se z dovolené a našel tohle minidílko. Za to, že se mi líbí a je, ostatně jako obvykle, perfektně překládáno, moc děkuji. Zároveň zasílám zářijový hlas. Jak jen to ten "Joe" dokázal zahrát ? Dětské role jsou pro mě záhada.
uploader10.9.2017 22:40 datel071 odpovědět

reakce na 1093521


Velký dík i ode mě:-)
10.9.2017 18:08 MSI0019 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dikec paneko makova:-)
10.9.2017 17:44 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
10.9.2017 17:38 nijanija odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔


 


Zavřít reklamu