Switched at Birth S01E01 (2011)

Switched at Birth S01E01 Další název

This Is Not a Pipe 1/1

Uložil
xy2000 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.6.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 148 Naposledy: 24.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 465 682 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro switched.at.birth.s01e01.hdtv.xvid-fqm.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak tu máme první díl nového seriálu Switched at Birth, ke kterému přináším titulky. Enjoy it. alyssa18

www.switchedatbirth.funsite.cz/
IMDB.com

Titulky Switched at Birth S01E01 ke stažení

Switched at Birth S01E01
367 465 682 B
Stáhnout v ZIP Switched at Birth S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Switched at Birth (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 16.1.2012 21:17, historii můžete zobrazit

Historie Switched at Birth S01E01

16.1.2012 (CD1) xy2000 Doplněn překlad chybějících částí. Upraveno časování.
11.6.2011 (CD1) xy2000 Přidán překlad znakové řeči.
9.6.2011 (CD1) xy2000 Původní verze

RECENZE Switched at Birth S01E01

3.7.2011 0:49 mikroman1977 odpovědět
bez fotografie
díky za titulky, dobrá práce
14.6.2011 19:01 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
14.6.2011 16:42 Alokoko odpovědět
bez fotografie
Téma samozřejmě složité je, ale seriál samotný už ne. Pěkně odsýpá, člověk nemusí nad ničím extra přemýšlet a zkrátka si k němu může lehnout a spokojeně se dívat (pokud mu nekolují v hlavě různé teorie okolo záměny dětí aj.). Asi takhle to bylo myšleno :-)
14.6.2011 11:51 vizizor odpovědět
bez fotografie
Děkuji za překlad.
Sice jsem zatím 1. díl shlédla jen s anglickými titulky, teď se těšín na překlad. Ale rozhodně bych ho nezařadila do nenáročných oddechových seriálů. Zjištění o záměně dětí musí být pro obě rodiny obrovský problém. Že to tady řeší snahou "zatím se nic neděle" nic neznamená. I u nás se tento případ stal. A dozvuky má pro obě rodiny dost katastrofální. Tady to řeší dvě 16 leté dívky. U nás to jsou děti dvouleté. Jek se mají rodiče vypořádat s tím, že jejich dítě vychovává někdo jiný, a že oni milují cizí dítě, které znají od prvních krůčků, každý jeho úsměv a každé slzy a přitom je to defakto úplně cizí člověk. Jako by byly součástí nedobrovolné adopce. No uvidíme, jak se bude seriál vyvíjet dál.
Doufám, že budeš v překladu pokračovat.
12.6.2011 21:05 remusss odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
12.6.2011 17:44 cicka69 odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky. Je to celkom zaujímavý seriál na leto, tak dúfam, že budeš prekladať aj naďalej.
12.6.2011 17:44 cicka69 odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky. Je to celkom zaujímavý seriál na leto, tak dúfam, že budeš prekladať aj naďalej.
12.6.2011 12:12 Stano21 odpovědět
Díky :-)
11.6.2011 14:34 lucynka963 odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc :-))
uploader11.6.2011 13:32 xy2000 odpovědět
weroni: naprosto souhlasím. Teď jsem vyloženě jen přeložila anglické titulky (řádky na znakovou řeč tam chyběly, takže proto nejsou přeložené), ale uvidím co příště, nějak to zkusím přidat. Jinak, omlouvám se za pár nepřeložených vět, se kterými jsem si opravdu nevěděla rady. Snad jich do budoucna bude co nejméně. :-)
11.6.2011 12:42 weruni odpovědět
pěkné titulky, akorát malá připomínka: myslím že by bylo vhodné překládat i části kde se mluví znakovou řečí doplněnou anglickými titulky... ale jinak díky
11.6.2011 12:28 jukab odpovědět
bez fotografie
Díky za kvalitní titulky :-)
11.6.2011 6:56 b100 odpovědět
bez fotografie
díky
ad AngieCZ - asi tak,
rekl bych, ze je to konecne neco trochu normalnejsiho - pro teenagery a i pro mě :-)
10.6.2011 19:56 ingeborg odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, takový další teenage seriál, ale takové mám ráda :-)
10.6.2011 17:31 AngieCZ odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, 1. epizoda se mi moc líbila. Taková příjemná oddechovka, nic u čeho by se muselo dlouho přemýšlet. Pro mě na léto ideální... :-)
10.6.2011 17:08 Alokoko odpovědět
bez fotografie
Tak jsem to zkusil a vypadá to super! :-) Díky za titule :-)
10.6.2011 14:24 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.6.2011 9:57 fifi.m odpovědět
bez fotografie
Díky za titule!
Je to prostě taková oddechovka, asi spíše pro mladší ročníky, ale zvládne to každý nenáročný divák :-)
9.6.2011 23:13 Alokoko odpovědět
bez fotografie
Zdělte prosím své názory na seriál + přirovnání, poznatky ... :-) Počin je z žánrů který sleduji, ale tématika zaměněných dětí mě moc nezaujala. Tak mám-li tratit svých 45 minut, abych následně nelitoval. Díky :-)
9.6.2011 22:10 Milka9106 odpovědět
bez fotografie
děkujuu mooc..doufam ze bdues pokracovat

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(