Survivor S18E11: Tocantins (2009)

Survivor S18E11: Tocantins Další název

Kdo přežije 18/11

Uložil
bez fotografie
jukab Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.5.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 784 Naposledy: 10.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 451 756 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Survivor S18E11 They Both Went Bananas HDTV XviD FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj poslední díl k této řadě. Pochopil jsem, že ostatní jsou na cestě. Užijte si ho a díky za vaše komentáře.
IMDB.com

Trailer Survivor S18E11: Tocantins

Titulky Survivor S18E11: Tocantins ke stažení

Survivor S18E11: Tocantins
366 451 756 B
Stáhnout v ZIP Survivor S18E11: Tocantins
Seznam ostatních dílů TV seriálu Survivor (sezóna 18)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Survivor S18E11: Tocantins

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Survivor S18E11: Tocantins

9.10.2011 2:06 pomposity odpovědět
Název dílu je podle věty, kterou řekla Sierra a nebyla vůbec přeložená, znamená "Oba se zbláznili". (Bananas=crazy) ale jinak díky za titulky!!
uploader31.5.2009 21:45 jukab odpovědět
bez fotografie
Poslední poznámka: V případě dotazů pište jen na uvedený mail, už tadyk koukat nebudu, tj ni odpovídat
31.5.2009 15:39 Rickmen odpovědět
bez fotografie
Anglické titulky na Palau myslím nejsou na celou sezonu.
uploader31.5.2009 12:59 jukab odpovědět
bez fotografie
Zatím mě to baví, takže třeba Palau by mi nevadilo. Když jsem o to ale před časem zajímal, tak k tomu tit myslím nebyly. Když mi hodíte anglický na mail (nej-sc7@tiscali.cz), během prázdnin je zkusím.
31.5.2009 11:59 Rickmen odpovědět
bez fotografie
Děkujeme :-)
31.5.2009 8:18 podlesi343 odpovědět
bez fotografie
Jsi fakt hodně dobrej !!!!!!!!!! Nechtěl by jsi se dát časem i do zbývajících řad Vanuatu, Palau ...
Předem děkuji, takovou smršť titulků jsem v Survivoru nezažil........Joska
31.5.2009 2:07 kissintime odpovědět
bez fotografie
Excelente !!! Díky za to

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
První série na WS je a druhou tam dám za okolností, že překlad první série ve zdraví přežiju a odhod
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l
Mrkne někdo na to tuto sci-fi jednohubku?Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab


 


Zavřít reklamu