Stargate Universe S01E18 (1997)

Stargate Universe S01E18 Další název

  1/18

Uložil
jsv Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.5.2010 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 913 Naposledy: 29.7.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 173 275 378 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Stargate.Universe.S01E18.720p.HDTV.x264-CTU Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Za překlad děkujte SGTT já jen posunul :-)
http://www.sga-project.com/sgtt/
IMDB.com

Titulky Stargate Universe S01E18 ke stažení

Stargate Universe S01E18
1 173 275 378 B
Stáhnout v ZIP Stargate Universe S01E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Stargate Universe (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Stargate Universe S01E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Stargate Universe S01E18

3.6.2010 21:38 asemaf odpovědět
bez fotografie
vidim dobre alebo su fakt angicke?
24.5.2010 22:27 pokyman odpovědět
bez fotografie
super, diky
24.5.2010 14:05 cx-michal odpovědět
bez fotografie
dikes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
White Bird (2023) [1080p] [BluRay] [x265] [10bit] [5.1] [YTS.MX]
Jestli to bude volné, tak se toho koncem února nebo začátkem března ujmu. Protože to má docela dost
Super, díky předemPřeložím to.
To vypadá na morbidní psycho jízdu :-) poprosím o překlad
Broken.Bird.2024.1080p.WEB-DL.enDěkuji už se těším.Vďaka.anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.


 


Zavřít reklamu