Stargate Universe S01E04 (2009)

Stargate Universe S01E04 Další název

.S01E04.Darkness 1/4

Uložil
bez fotografie
lexxlutor Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.10.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 894 Naposledy: 14.12.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 991 868 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro .S01E04.Darkness.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Snad to bude sedět
IMDB.com

Titulky Stargate Universe S01E04 ke stažení

Stargate Universe S01E04
366 991 868 B
Stáhnout v ZIP Stargate Universe S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Stargate Universe S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Stargate Universe S01E04

29.10.2009 10:52 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
u ostatních se to dodržuje, protože byly jasně stanovené podmínky, co, kdo, kde, tedy se to dá poměrně snadno a rychle hlídat, když se se mnou domluvili konkrétní lidé. tady se ale nikdo k něčemu takovému nemá. jednoduše to musí být jednoznačný, jinak v tom budu mít jen bordel (přeci jen tohle hlídat není žádná sranda), nechci se dostat do stavu, kdy náhodou neschválím někomu jeho vlastní překlad, protože někde na internetu je u nějakých jiných titulků zákaz. na zmíněných stránkách je odkaz i na stránky s českými titulky, ale to vede na jiné stránky, kde žádné informace o zákazu jednoduše nejsou. proto považuji za ignorantství, že se k tomu nechce vyjádřit žádný autor titulků a dokud to neudělají, ať ode mě nečekají zázraky (momentálně nebudu schvalovat slovenské titulky od děch aktuálních překladatelů, víc z toho zákazu ale vyčíst opravdu nedokážu)...
29.10.2009 9:19 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
mne len logicky prislo ze ked je to napisane na strankach SGTT ze titulky neuploadovat a ked otvoris tieto titulky, ktore niesu od Namuras ale od SGTT je logicke ze si nepraju aby tu boli.Nikde inde skor titulky ako tam nie su takze oni su jediny narychlejsi zdroj. Teda vsetky podozrivo rychle title budu od SGTT a az potom od Namuras. Ja uz sa do toho nemiesam, nech sa vyjadri SGTT, len mi prislo divne ze u jednych sa taketo pravidla dodrzuju a inych nie. Mimochodom ten zakaz bol vydany az pri stvrtom diele SG Universe
29.10.2009 6:28 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
přijde mi to jak u retardů, několikrát jsem psal, ať se k tomu někdo vyjádří jasně. z toho, co vidím, bych to bral na ty slovenské překlady od toho tria, ostatní považuji momentálně za buzeraci a neschopnost říct, jak se věci mají...
29.10.2009 6:11 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
1) na tebou zmíněném odkazu je mezi titulky i překlad od namuras, její titulky se sem nahrávají neustále a nikdy proti tomu nic nebylo a nikdo nic neříkal. teď tu někdo něco zakazuje jen u tohoto, pro mě dost nejednoznačné (nebo se ten zákaz netýká jednoduše všeho - opět nejednoznačnost)
2) tyto titulky jsou české, na zmíněném odkazu vidím pouze slovenské titulky, tedy jiné titulky...
28.10.2009 23:42 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vidra.. citaj lepsie: "PRÍSNY ZÁKAZ UVEREJŇOVAŤ TITULKY NA STRÁNKACH TITULKY.COM a PODOBNÝCH, ĎAKUJEME!" odkaz: http://www.sgtt.scifi-guide.net/sgu_s01.php
27.10.2009 9:08 slawe odpovědět
bez fotografie
Mě by spíš zajímalo, kdy to tady kolega uploadnul na server, protože už o víkendu jsem taky uploadoval titulky na čtvrtý a pátý díl a ještě to nikdo neschválil či co...
27.10.2009 6:14 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
na stránkách jsem si žádného zákazu nevšiml, nikdo od nich neprotestoval normálně, vždy se ozve jen "kdosi" nějakým nic neříkajícím výkřikem. nejsem jasnovidec. dokud se někdo z týmu nebude obtěžovat vyjádřit, já se nebudu obtěžovat titulky od nich řešit... mimochodem titulky mají příšernou formu
26.10.2009 22:46 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Illegalmi title ukradene z SGTT

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔


 


Zavřít reklamu