Star Trek: Voyager S03E09 - Future's End (part 2)

Star Trek: Voyager S03E09 - Future's End (part 2) Další název

  3/9

Uložil
bez fotografie
petr.briza Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.11.2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 797 Naposledy: 1.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 015 040 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Star Trek: Voyager S03E09 - Future's End (part 2) ke stažení

Star Trek: Voyager S03E09 - Future's End (part 2)
365 015 040 B
Stáhnout v ZIP Star Trek: Voyager S03E09 - Future's End (part 2)
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 24.11.2007 21:39, historii můžete zobrazit

Historie Star Trek: Voyager S03E09 - Future's End (part 2)

24.11.2007 (CD1) petr.briza Skutečné titulky k druhému dílu Future's End
11.11.2007 (CD1) petr.briza Původní verze

RECENZE Star Trek: Voyager S03E09 - Future's End (part 2)

30.12.2007 12:33 disi7 odpovědět
bez fotografie

reakce na 62644


Už tu jsou ty správné ... :o) ... díky
uploader24.11.2007 21:47 petr.briza odpovědět
bez fotografie
Nevím jestli to byla chyba moje nebo admina, ale opravdu tady byly titulky k jinému dílu - takže jsem je sem nahrál znovu. Snad už to bude ok.
18.11.2007 20:58 Snake Plisken odpovědět
bez fotografie
OMG co to je....zas nekdo neumi delat to co ma..
11.11.2007 14:38 disi7 odpovědět
bez fotografie
Tyhle titulky jsou k dílu 4x09 Year Of Hell (2)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?