Sons of Anarchy S02E08 (2009)

Sons of Anarchy S02E08 Další název

  2/8

Uložil
bez fotografie
CzechM8 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 842 Naposledy: 8.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 370 161 722 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Sons.of.Anarchy.S02E08.HDTV.XviD-XII Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky a mnohem víc na http://soa.ura.cz
IMDB.com

Titulky Sons of Anarchy S02E08 ke stažení

Sons of Anarchy S02E08
370 161 722 B
Stáhnout v ZIP Sons of Anarchy S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Sons of Anarchy (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Sons of Anarchy S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Sons of Anarchy S02E08

9.9.2015 13:49 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
20.10.2014 13:34 niko78 odpovědět
bez fotografie
dakujem
9.1.2011 20:54 cannibal2803 odpovědět
bez fotografie
proč mi ty title neseděj ??? jsou to title z předchozího dílu!
8.11.2009 19:06 prase odpovědět
bez fotografie
spickovy dil, spickove titulky :-) diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super, díky předemPřeložím to.
To vypadá na morbidní psycho jízdu :-) poprosím o překlad
Broken.Bird.2024.1080p.WEB-DL.enDěkuji už se těším.Vďaka.anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.


 


Zavřít reklamu