Smallville S09E22 - Salvation (2001)

Smallville S09E22 - Salvation Další název

  9/22

Uložil
bez fotografie
.-Obi-. Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.5.2010 rok: 2001
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 975 Naposledy: 9.9.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 693 240 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Smallville.S09E21.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: terz, Obi
Korekce: Obi
ICQ: 229143596
EMAIL: t.obadal@seznam.cz
Pište připomínky a nalezené chyby. Díky
IMDB.com

Titulky Smallville S09E22 - Salvation ke stažení

Smallville S09E22 - Salvation
365 693 240 B
Stáhnout v ZIP Smallville S09E22 - Salvation
Seznam ostatních dílů TV seriálu Smallville (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 15.5.2010 17:28, historii můžete zobrazit

Historie Smallville S09E22 - Salvation

15.5.2010 (CD1) .-Obi-. Další opravy.
15.5.2010 (CD1) .-Obi-. Opraven překlep.
15.5.2010 (CD1) .-Obi-. Původní verze

RECENZE Smallville S09E22 - Salvation

1.6.2010 22:42 shitcool odpovědět
bez fotografie
díky
uploader16.5.2010 16:32 .-Obi-. odpovědět
bez fotografie
Přiznávám, že s čárkami jsem si při korekci hlavu příliš nelámal. Doufám, že to při sledování nikoho nerušilo.
16.5.2010 14:29 vidra odpovědět
chybějící čárky:
6, 14, 24, 37, 39, 42, 46, 51, 66, 67, 73, 76, 78, 81, 83, 89, 90, 91, 92, 93, 96, 98, 100, 103, 105, 123, 124, 130, 133, 136, 146, 147, 154, 162, 163, 167, 168, 170, 174, 178, 188, 191, 195, 196, 198... a dál to vypisovat nebudu :-)
15.5.2010 18:15 vidra odpovědět
no teď si v rychlosti nevybavím, kde se nepíše před které čárka, ale tady se rozhodně píše...
uploader15.5.2010 18:01 .-Obi-. odpovědět
bez fotografie
Taky ale není automatické, že se před slovem "které" čárka píše.
uploader15.5.2010 18:00 .-Obi-. odpovědět
bez fotografie
Ota.Jed: Jistě že ne, mluvil jsem o tomto konkrétním případě.
uploader15.5.2010 18:00 .-Obi-. odpovědět
bez fotografie
No každopádně díky za připomínky, ještě se na to podívám.
15.5.2010 18:00 K4rm4d0n odpovědět
.-Obi-.: Ty si myslíš, že se píší čárky jen podle sloves?
15.5.2010 17:49 vidra odpovědět
čárky tam budou určitě, a u té 14 bude možná ještě jedna další, ale s tím si nejsem jistý, zda tam být musí...
uploader15.5.2010 17:36 .-Obi-. odpovědět
bez fotografie
To co jsi napsal je 4. Tam chyba byla, ale u 6 ve větě "Jen těm částem které zapříčiníš." čárka před "které" není- je tam jen jedno sloveso. U 14 taky žádná čárka nechybí. Ty softwareové přehrávače mě nenapadly. Zkusím si na to příště dát pozor.
15.5.2010 17:33 vidra odpovědět
těch čárek v celých titulcích chybí mraky...
15.5.2010 17:32 vidra odpovědět
6 - čárka před které
14 - je tam věta vložená po prvním slově, čárka před co
15.5.2010 17:29 vidra odpovědět
.-Obi-.:
"Započal jsem trénink který pro mě Jor-El plánoval."
před slovem "který" se čárka opravdu píše..., stejný případ u 6...
stolní přehrávače si většinou řádky rozdělit neumí, jako softwarové, a je dobré pamatovat na nějaké normy. titulky jsou pak čtivější.
uploader15.5.2010 17:23 .-Obi-. odpovědět
bez fotografie
Děkuju za info, podívám se na to. Na 6 a 14 chyba určitě není. Ta délka řádků mi nepřišla nijak rušivá, tak jsem ji neměnil. Na ten třetí bod, co jsi tu psal se podívám.
15.5.2010 17:13 vidra odpovědět
1) pozor na interpunkci
4, 6, 12, 14, 23 - jen ze začátku třeba zde chybí čárky...
2) rozdělovat dlouhé titulky na dva řádky
14 - třeba zde je řádek na 62 znaků, ale jsou tam mnohem větší extrémy (normě tam odporuje přes 130 titulků). ideálně to držet kolem těch 40...
3) ji/jí, naši/naší - co jsem viděl, jsou v tom chyby

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Diplodocus.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BurCyg Smok.Diplodok.2024.PLDUB.1080p.NF.WEB-DL.H.264.D
Bird.2024.1080p.MUBI.WEB-DL.AAC2.0.H.264-TURG
Spithood.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MooMa
Já se také připojuji. Zkoušeli jsme to s tím dabingem, ale nezvládli jsme ani první díl :-D
nejake miesto odkial stahovat skandinavske filmy?
Prosím prosím i já O:-)První dvě řady nechalo HBO nadabovat.Nemůžu najít ani tu 1. a 2.... :(Kde jsi je našel?předem díky a posílám hlasno nikomu sa nechce to prelozit?
Já bych řekla, že spíš nový Sungkyunkwan Scandal. Má v plánu Lavinia (nenahrává sem), ale otázka je,
No jo, když neaktualizoval, ani se neozval, tak nikdo nemůže vědět...
Nevím kde, ale pokud to nenajdeš ani po zadání - Lavinia titulky - , tak to máš blbý.
tam to bohužel není...
Titulky mám od 15.12. a informaci jsem uvedla do poznámky, viz výše.
Ano, máš pravdu, informaci jsem dala do poznámky, viz https://www.titulky.com/?Stat=5&item=24053
The.Order.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1 uz su vonku anglicke pre tento 24.12 ma vyjst.
toto co prekladas ma v obraze litovske titulky takze onicom... uz su vonku titulky pre 24.12 release
Joseon Hotel. Snáď, že "nový" Mr. Queen. Ďakujem.
Díky moc za super práci na titulkách. Budu pro tebe hlasovat
Děkujem :)Původní ENG titulkyMůj e-mail najdeš v profilu
Tak ty ideš iné bomby :-) ďakujeme moc. Film pravdepodobne hneď pozriem a email na teba nemám a nech
bez podpory
Nakoniec to tak celkom nie je.;) Viď https://www.titulky.com/?Stat=5&item=24051
uz to mam
Já to na stránce nemám. Nepřekládala jsem to. To proboha neumíte hledat googlem? Zadám to a sedmý od
happiness Kompletní série titulky


 


Zavřít reklamu