Skins S06E06 (2007)

Skins S06E06 Další název

Skins s06e06 - Nick 6/6

Uložil
bez fotografie
Remedyy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.2.2012 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 185 Naposledy: 7.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 506 710 812 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přinášíme Vám v pořadí šestý díl šesté série.

O překlad se opět postarali Remedyy a channicka, příjemnou zábavu:-)
IMDB.com

Titulky Skins S06E06 ke stažení

Skins S06E06
506 710 812 B
Stáhnout v ZIP Skins S06E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Skins (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Skins S06E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Skins S06E06

7.3.2012 8:31 ZuzanQa13 odpovědět
Ďakujem :-)
5.3.2012 15:46 linkinrencapark odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-))
4.3.2012 18:13 klara0123 odpovědět
bez fotografie
Díky
3.3.2012 16:29 pantouflard odpovědět
bez fotografie
Díky
1.3.2012 21:23 ClarisS_CuTe odpovědět
bez fotografie
dííky :-)
29.2.2012 20:35 MeimeiTH odpovědět
Díky :-))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.
Po tragickém otvíráku to vypadá, že se filmu dočkáme na VOD ještě v tomto roce, 27.prosince.


 


Zavřít reklamu