Ray Donovan S05E08 (2013)

Ray Donovan S05E08 Další název

Horses 5/8

Uložil
bez fotografie
DosMark Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.10.2017 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 413 Naposledy: 6.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 546 093 903 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ray.Donovan.S05E08.WEBRip.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Každý komentář potěší a v případě velké spokojenosti nám můžete udělit hlas :-)
IMDB.com

Titulky Ray Donovan S05E08 ke stažení

Ray Donovan S05E08
546 093 903 B
Stáhnout v ZIP Ray Donovan S05E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ray Donovan (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ray Donovan S05E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ray Donovan S05E08

4.1.2018 9:41 JanSK odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí na ray.donovan.s05e08.720p.web.h264-strife
11.12.2017 12:40 krkavFc odpovědět
bez fotografie
Díky
11.11.2017 14:02 1cabik odpovědět
bez fotografie
vdaka
10.10.2017 21:33 kdovikdo1000 odpovědět
bez fotografie
díky moc!
6.10.2017 21:51 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
6.10.2017 21:39 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
6.10.2017 20:14 nokia500 odpovědět
bez fotografie
Děkuji velice
6.10.2017 14:24 uniross odpovědět
bez fotografie
Díky
6.10.2017 8:52 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
5.10.2017 21:56 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
5.10.2017 21:49 hXXIII odpovědět
Díky moc .)
5.10.2017 19:11 Aaroniella odpovědět
bez fotografie
Děkuji:-)
5.10.2017 18:31 Haisik odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky ;-)
5.10.2017 17:47 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem...
5.10.2017 16:11 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
5.10.2017 15:43 millanno odpovědět
bez fotografie
thxxxxx.....
5.10.2017 15:07 erikix odpovědět
bez fotografie
ďakujem
5.10.2017 14:38 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
5.10.2017 14:21 Robino46 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
5.10.2017 14:04 maskork odpovědět
Vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super, díky předemPřeložím to.
To vypadá na morbidní psycho jízdu :-) poprosím o překlad
Broken.Bird.2024.1080p.WEB-DL.enDěkuji už se těším.Vďaka.anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.


 


Zavřít reklamu