Pretty Little Liars S02E23 (2010)

Pretty Little Liars S02E23 Další název

Eye of the Beholder 2/23

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.3.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 814 Naposledy: 1.2.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 447 584 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.Xvid-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pomalu se blížíme k finále a do Rosewoodu se vrací staří známí.

pll.svetserialov.net

Enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky Pretty Little Liars S02E23 ke stažení

Pretty Little Liars S02E23
367 447 584 B
Stáhnout v ZIP Pretty Little Liars S02E23
Seznam ostatních dílů TV seriálu Pretty Little Liars (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 8.3.2012 22:45, historii můžete zobrazit

Historie Pretty Little Liars S02E23

8.3.2012 (CD1) channina překlep II
8.3.2012 (CD1) channina překlep
6.3.2012 (CD1) channina Původní verze

RECENZE Pretty Little Liars S02E23

12.3.2012 19:51 Martin297 odpovědět
tak titulky nesedí ani na web-dl :-(
12.3.2012 14:36 flygirl01 odpovědět
bez fotografie
díky :-))
12.3.2012 13:16 Martin297 odpovědět

reakce na 473510


připojuji se k prosbě zda by někdo mohl spáchat přečas na 720p
11.3.2012 23:07 DartMoula odpovědět
bez fotografie

reakce na 474102


no...musim říct že víc seriálů už přeslo na mp4 formát kterej má být menší a kvalitnější takže by stálo za to dělat titulky i na tuto verzi jelikož ní bude stále větší zájem ;-)
11.3.2012 13:49 Pavla.V odpovědět
bez fotografie
děkuji
10.3.2012 10:44 muffineq odpovědět
bez fotografie
Skvělé titulky, jako vždy. Díky moc!!! :-)
9.3.2012 22:00 Ardellia odpovědět
bez fotografie

reakce na 474023


danda 44 : http://www.youtube.com/watch?v=egy9yOVkMdo
9.3.2012 15:58 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
9.3.2012 11:20 DesperateBow odpovědět
bez fotografie
Díky moc za všechny titulky i ke Gossip girl :-)
8.3.2012 21:43 Rosnicka36 odpovědět
bez fotografie
děkuji za všechnu práci, kterou děláš :-)
uploader8.3.2012 19:30 channina odpovědět

reakce na 474097


Nebudu stahovat další věci navíc, když mi to všechno až doteď přehrávalo bez problémů. Že to bude nový standard, fajn, ať se třeba stavěj na hlavu, stejně by tady byli lidi, co by chtěli FQM, a jak jsi sám řekl, přečas není záležitost pár minut.
8.3.2012 19:06 Mescalamba odpovědět
bez fotografie

reakce na 473818


Kodekem či přehrávačem. Mě fungujou MP4 naprosto korektně. Dobrá kombinace je K-Lite Codec Pack a SMPlayer. A ano časovat umim, ale převod mezi těmahle verzema zrovna moc snadnej neni..
8.3.2012 16:17 konik098 odpovědět
mnohokrát děkuji :-) je to spousta práce, já sama jsem překládala jeden díl a dělala titulky k jednomu traileru-je to o nervy, kdybych si ke všemu měla překládat titulky sama asi se na to vykašlu a budu se koukat bez titulků, díky tobě to tak nemusí být a to je velká pomoc a výhoda :-D ještě jednou děkuji
8.3.2012 15:42 Danda44 odpovědět
bez fotografie

reakce na 474017


Krom toho prosím nevíte jak se jmenuje ta písnička ?:-D
8.3.2012 15:30 Danda44 odpovědět
bez fotografie
Na konci jak Em volala Mayinym rodicum v nemocnici byl uzasnej soundtrack !! :-) a Dekuju moc za titulky :-)
uploader7.3.2012 23:20 channina odpovědět

reakce na 473761


Teď to byl šramot, u jinýho seriálu mi zase zvuk šel napřed před obrazem a pochybuju, že to bude kodekem. A ty časovat umíš, tak nepruď a něco dělej :-D
7.3.2012 21:01 Mescalamba odpovědět
bez fotografie

reakce na 473715


Holka, tak to máš fakt špatnej přehrávač nebo kodek, protože tohle má AAC 48kHz s 1500kb bit rate, takže to má o hodně lepší zvuk než standart AVI s MP3.
uploader7.3.2012 19:04 channina odpovědět

reakce na 473699


Pořád to ale neznamená, že musím trpět ten děsnej šramot. Až nebudu mít jinou možnost, pak teprve budu překládat na x264. Standard nestandard
7.3.2012 18:28 Michaell1905 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
7.3.2012 17:38 zuz1 odpovědět
bez fotografie
vďakaaa
7.3.2012 17:32 elect odpovědět
bez fotografie
díky
7.3.2012 11:17 milacko odpovědět
bez fotografie
diky :-)
7.3.2012 11:09 Anettea odpovědět
bez fotografie
Díky
7.3.2012 10:41 petraluk odpovědět
bez fotografie
já stahuju na czshare:-)
7.3.2012 10:32 ACIN odpovědět
bez fotografie

reakce na 473556


uložto, vždycky
7.3.2012 9:40 Denacek odpovědět
bez fotografie
Můžu se zeptat, kde stahujete díly? :-)
7.3.2012 9:33 Emka14 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
7.3.2012 1:54 weronica989 odpovědět
bez fotografie
Tak tomu říkám rychlost, mockrát děkuju! :-)
6.3.2012 23:53 horakbretislav odpovědět
bez fotografie
diky moc za preklad, ale mohl bych poprosit o precas na Pretty.Little.Liars.S02E23.720p.HDTV.X264-DIMENSION ?
6.3.2012 22:58 Janicka87 odpovědět
bez fotografie
moc děkuju ;-)
6.3.2012 22:52 radkabene31 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc :-)
6.3.2012 22:46 slidicka odpovědět
bez fotografie
super..dík moc..:-)
6.3.2012 21:52 tech_sisqa odpovědět
bez fotografie
dííííííííííííííííky!!!!
6.3.2012 21:23 verunka1995 odpovědět
bez fotografie
WOW, to byla rychlost!, děkuju moc :-)
6.3.2012 21:13 erlen odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji:-)
uploader6.3.2012 21:07 channina odpovědět

reakce na 473457


Protože to A) nepřehrajou všechny přehrávače a B) mně přijde strašně otřesnej zvuk, kterej je při překladu dost stěžejní
6.3.2012 20:57 NicaNica odpovědět
bez fotografie
preco nerobite titulky na LOL ked na to je najviac seedrov? nerozumiem..ale aj tak dakujem, samozrejme
6.3.2012 20:46 nelsalis odpovědět
bez fotografie
díky :-)
6.3.2012 20:35 dillinjah odpovědět
bez fotografie
moc moc díky :-)
6.3.2012 20:12 Anetka14Twilight odpovědět
bez fotografie
super díky :-))
6.3.2012 20:12 e.lisabeth odpovědět
bez fotografie
díky:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jestli to bude volné, tak se toho koncem února nebo začátkem března ujmu. Protože to má docela dost
zdravim kto by vedel urobit titulky k talianskym filmom.dakujem
Super, díky předemPřeložím to.
To vypadá na morbidní psycho jízdu :-) poprosím o překlad
Broken.Bird.2024.1080p.WEB-DL.enDěkuji už se těším.Vďaka.anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.


 


Zavřít reklamu