Person of Interest S01E02 (2011)

Person of Interest S01E02 Další název

Lovci zločinců S01E02 1/2

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.10.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 241 Naposledy: 3.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 008 720 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Person.of.Interest.S01E02.HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Clear, Klimun
Korekce: Araziel

www.neXtWeek.cz

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Person of Interest S01E02 ke stažení

Person of Interest S01E02
367 008 720 B
Stáhnout v ZIP Person of Interest S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Person of Interest (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Person of Interest S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Person of Interest S01E02

7.5.2014 19:11 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
24.2.2014 19:49 noise.unit odpovědět
bez fotografie
díky moc
10.1.2014 19:16 Clear odpovědět

reakce na 703875


Na uloz.. je verze dvdrip.xvid-reward (takže ještě lepší kvalita), titulky na ni tady najdeš taky.
5.11.2013 21:57 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
31.12.2012 19:29 streetkam odpovědět
bez fotografie
dakovačka
12.2.2012 15:30 ladylenca odpovědět
bez fotografie
diky moc
18.11.2011 14:55 SZoja odpovědět
bez fotografie
DEKUJI
21.10.2011 20:32 JaKo8 odpovědět
bez fotografie
vďaka za tvoju prácu !!!
10.10.2011 19:26 dally100 odpovědět
bez fotografie
děkuji,velmi dobrý seriál :-)
uploader9.10.2011 14:14 Araziel odpovědět

reakce na 410586


Ano, brzy budou.
9.10.2011 10:18 Heavic odpovědět
bez fotografie
Ahoj děláš i na další díl nebo už né??
8.10.2011 18:15 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
1.10.2011 19:54 mariamagdalena odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne (skvelá práca, len tak ďalej)! Mária.
1.10.2011 10:07 sabos1 odpovědět
bez fotografie
děkuju :-)
1.10.2011 9:48 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
1.10.2011 8:28 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
díky, celkem mě to baví
1.10.2011 7:56 soha odpovědět
bez fotografie
DAKUJEM, velmi pekne.
1.10.2011 7:28 guuma odpovědět
bez fotografie
díky
1.10.2011 6:48 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
1.10.2011 6:33 nepliget odpovědět
bez fotografie
děkuju (hlavně za to že to překladate v patek večer ;-)
1.10.2011 6:16 wolfhunter odpovědět
Díky za tvůj překlad !!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nádhera zrovna na tenhle filmík jsem zvědav o teroristické organizaci z 1980^^ jen at to utíká od ru
Veselé vánoce všem! Hlavně to zdraví.
Poprosím o titulky...Když už jsou ty Vánoce :-).IMDB je už malinko vyšší: 5.0
Trochu pozdě ale on ten salát je celkem rychle pomaleji jsou kapři :P
vďaka ti, dobrý človeče
Sudden.Case.of.Christmas.2024.2160p.WEB.H265-PassionateTaupeAgoutiOfSufficiency
Díky, už se těším.
Poprosim na The.Order.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]. Tu su eng
Tak tohle je bomba, hlas ode mne je jistý, a ne jeden.
Přeji všem hezké vánoce! 🎄A oba to dělat nemusí...:-)
Prajem všetkým pokojné a požehnané vianočné sviatky.
To já taky. A stíhám i tohle.:-)Hlavne Veselé a pokojnéAdmini robia salat
Taky přeji všem. Jsem tu čekal, že tu hodí na stránku nějaký programátor, nějaké vánoční koště a von
https://youtu.be/VFzaLanwsqc?si=UAu8xoT0GrHEowDX
Tip na únor :-)
Napište mu https://www.titulky.com/?emessages=0
@Admin, pls, ten odkaz na titulky k "The Count of Monte Cristo" na Prémiu sa týka filmu (https://www
SuperKlaus.2024.1080p.NOW.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Jo taky užívejte v kliduWerewolves.2024.1080p.WEB.H264-SCENE
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Stastne a vesele Vianoce prajem vsetkym
Krásne a pokojné sviatky prajem všetkým ; )
uz je venku The.Order.2024.WEB.H264-RBB The.Order.2024.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX The.Order.
Dakujem vsetkym prekladatelom a upravovacom titulkov a prajem vsetkym stastne a vesele vianoce.
dík snad to bude lepší než ta celkem hovadina die alone (kdoví někdo se chytne na překlad ale u tako


 


Zavřít reklamu