Parks and Recreation S07E02 (2009)

Parks and Recreation S07E02 Další název

Parks and Recreation S07E02 7/2

Uložil
bez fotografie
havrilko Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.1.2016 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 711 Naposledy: 10.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 571 022 814 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro LOL / DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na LOL / DIMENSION

Sponzor prekladu
www.majfon.sk
Náhradné diely, príslušenstvo a servis pre váš iPhone

Ďakujem za podporu, dúfam, že sa tých pár titulkov páčilo.
Auter mi písal, že už má čas a chce to doprekladať, tak sa mu do toho už nebudem miešať.
Užite si serial, škoda, že skončil :-)
Ahojteee
IMDB.com

Titulky Parks and Recreation S07E02 ke stažení

Parks and Recreation S07E02
571 022 814 B
Stáhnout v ZIP Parks and Recreation S07E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Parks and Recreation (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Parks and Recreation S07E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Parks and Recreation S07E02

uploader18.2.2016 10:04 havrilko odpovědět
bez fotografie
Okey, tak budem pokračovať aj ja. Jedna časť má cca 600 riadkov, chcel by som robiť tak 300 riadkov za deň.
Ďalšia časť je hneď dvoj-časť tak dúfam za 3-4 dni bude ďalšia časť.
17.2.2016 20:24 auter odpovědět

reakce na 943252


S dovolením sem hodím, co jsem napsal pod své titulky:
Omlouvám se za zpoždění a mrzí mě, že se mi nedaří dodržovat mnou stanovené termíny, času moc nebylo a když už byl, tak nebyla chuť překládat a raději jsem ho vložil do něčeho jiného. Na dalším díle (S06E19) pracuji a snad se mi je do konce tohoto týdne podaří dokončit (nic neslibuji).
Havrilkovi jsem napsal, aby kdyžtak pokračoval, ať jsou tu alespoň slovenské titulky, já budu pomalu pokračovat v překladu do češtiny.
16.2.2016 13:23 corey26 odpovědět
bez fotografie
parada diky za super titulky :-) havrilko mohol by si to doprekladat cele :-)
uploader14.2.2016 13:44 havrilko odpovědět
bez fotografie
Fuh tak to treba napísať jemu.
Ešte to nedoprekladal? Ved pred 3 týždnami písal, že do konca týždna budú ďalšie lebo už má čas...
Škoda, keby hned napísal tak ja by som to už mal celé doprekladané...
14.2.2016 9:17 TerriRichardson odpovědět
bez fotografie
Můžu se zeptat, jestli teda auter naváže na sedmou sérii, nebo dopřekládá tam, kde skončil? Protože i když jsou jeho titulky jedny z nejkvalitnějších a nejlepších, pořád zůstává realitou, že titulky jsou vždy až o tři týdny později, než je první slib... vždycky, když konečně vidím nový díl, už si vůbec nepamatuju předchozí, kdyby se rozhodl navázat na svou předchozí práci, byla bych bez nového dílu měsíce... :-D
28.1.2016 12:06 erikbencik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
27.1.2016 21:46 hXXIII odpovědět
Díky .)
27.1.2016 20:59 netusraci odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce, díky moc :-)
27.1.2016 16:16 charron11 odpovědět
bez fotografie
Vďaka.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Purgatory.Station.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.5.1.H.264-playWEB
Wolf.Hollow.2023.1080p.BluRay.x264-GUACAMOLE
Já jsem požadavek samozřejmě zapsal tak, jak se to dělat má. Přesto si ještě - pro jistotu - dovoluj
těšíme se
Prosím chopte se toho někdo. V kině to bylo skvělé. Žena nebyla a neumí anglicky, arménsky ani rusky
White Bird (2023) [1080p] [BluRay] [x265] [10bit] [5.1] [YTS.MX]
Jestli to bude volné, tak se toho koncem února nebo začátkem března ujmu. Protože to má docela dost
Super, díky předemPřeložím to.
To vypadá na morbidní psycho jízdu :-) poprosím o překlad
Broken.Bird.2024.1080p.WEB-DL.enDěkuji už se těším.Vďaka.anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r


 


Zavřít reklamu