Parks and Recreation S06E13 (2009)

Parks and Recreation S06E13 Další název

  6/13

Uložil
auter Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.7.2015 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 083 Naposledy: 6.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 571 690 764 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Parks.and.Recreation.S06E13.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad dle anglických titulků + poslech.

Sedí na:
Parks.and.Recreation.S06E13.HDTV.x264-LOL
Parks.and.Recreation.S06E13.720p.HDTV.X264-DIMENSION

Další nakládání s titulky jen po domluvě.
IMDB.com

Titulky Parks and Recreation S06E13 ke stažení

Parks and Recreation S06E13
571 690 764 B
Stáhnout v ZIP Parks and Recreation S06E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Parks and Recreation (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Parks and Recreation S06E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Parks and Recreation S06E13

19.8.2015 21:47 runner333 odpovědět
bez fotografie
Díky, super práce
uploader16.8.2015 16:01 auter odpovědět
Omlouvám se za zpoždění, titulky budou během následujícího týdne.
uploader7.8.2015 14:01 auter odpovědět
Jestli to v tom vedru půjde, tak další titulky nahodím v neděli.
31.7.2015 11:49 snukobijec odpovědět
bez fotografie
Vďaka
uploader30.7.2015 11:58 auter odpovědět
Do konce týdne by měly být další titulky.
28.7.2015 22:42 Vejbera odpovědět
bez fotografie
Díky a vydrž.
23.7.2015 16:36 Bucky odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
22.7.2015 8:02 erikbencik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
20.7.2015 23:57 xzedna odpovědět
bez fotografie
Díky
20.7.2015 16:54 hXXIII odpovědět
Díky, díky, díky .)
20.7.2015 8:51 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
White Bird (2023) [1080p] [BluRay] [x265] [10bit] [5.1] [YTS.MX]
Jestli to bude volné, tak se toho koncem února nebo začátkem března ujmu. Protože to má docela dost
Super, díky předemPřeložím to.
To vypadá na morbidní psycho jízdu :-) poprosím o překlad
Broken.Bird.2024.1080p.WEB-DL.enDěkuji už se těším.Vďaka.anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.


 


Zavřít reklamu