Parks and Recreation S03E13 (2009)

Parks and Recreation S03E13 Další název

  3/13

Uložil
bez fotografie
Anserfabalis Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.3.2013 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 202 Naposledy: 2.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 562 240 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Parks.and.Recreation.S03E13.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Bohužial musím oznámiť, že najbližšie mesiace nebudem mať na prekladanie čas. Mojou prioritou je teraz diplomová práca a potom štátnice. Užite si tento diel a sľubujem, že po štátniciach sa k prekladu seriálu vrátim.
IMDB.com

Titulky Parks and Recreation S03E13 ke stažení

Parks and Recreation S03E13
183 562 240 B
Stáhnout v ZIP Parks and Recreation S03E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Parks and Recreation (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Parks and Recreation S03E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Parks and Recreation S03E13

29.3.2013 10:53 zirafninka1 odpovědět
bez fotografie
dakujeme a velmi drzime palce na statniciach. na preklad budeme trpezlivo cakat :-)
27.3.2013 23:10 PipeBomb odpovědět
bez fotografie
prosím, nepřestávej... tenhle seriál potřebuje publikum :-)
uploader21.3.2013 19:52 Anserfabalis odpovědět
bez fotografie

reakce na 603538


Plánujem v preklade pokračovať až po aktuálne diely, ale slúbiť to nemôžem. Je to vyše 40 dielov, čo je práca na dlhšie a stať sa môže čokoľvek.
14.3.2013 15:04 dawilsch odpovědět
bez fotografie
Plánuješ prekladať až po aktuálne diely? Rozmýšľam či to nezačnem pozerať.
9.3.2013 22:22 erikbencik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
White Bird (2023) [1080p] [BluRay] [x265] [10bit] [5.1] [YTS.MX]
Jestli to bude volné, tak se toho koncem února nebo začátkem března ujmu. Protože to má docela dost
Super, díky předemPřeložím to.
To vypadá na morbidní psycho jízdu :-) poprosím o překlad
Broken.Bird.2024.1080p.WEB-DL.enDěkuji už se těším.Vďaka.anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.


 


Zavřít reklamu