Orphan Black S02E06 (2013)

Orphan Black S02E06 Další název

To Hound Nature in Her Wanderings 2/6

Uložil
bez fotografie
seekinangel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.5.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 014 Naposledy: 18.8.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 289 489 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Orphan.Black.S02E06.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
S novým týdnem jsou tu i titulky k dalšímu dílu Orphan Black. Užijte si ho :-) Pro další informace o seriálu nebo pro sledování stavu překladu můžete navštívit stránku www.edna.cz/orphan-black.

Za veškeré připomínky budu ráda, takže pokud se Vám něco nebude zdát, klidně se ozvěte :-) Nenahrávejte moje titulky na uloz.to a jiné servery, volně ke stažení na serialzone.cz.

Přečasy zajistím sama, web-dl přečas na tenhle i minulý díl snad co nejdříve, počítám se zítřkem :-)
IMDB.com

Titulky Orphan Black S02E06 ke stažení

Orphan Black S02E06
289 489 000 B
Stáhnout v ZIP Orphan Black S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Orphan Black (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Orphan Black S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Orphan Black S02E06

18.10.2015 10:00 erikix odpovědět
bez fotografie
ďakujem
26.5.2015 19:47 Vendy85 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
2.6.2014 19:41 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
1.6.2014 20:47 ketiw odpovědět
bez fotografie
Díky, skvělá práce u celé série. Těším se na další :-)
31.5.2014 20:44 Honza2211 odpovědět
bez fotografie
diky
28.5.2014 15:24 cindicka odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-))
26.5.2014 21:50 redmarx odpovědět
bez fotografie
dekuju
26.5.2014 14:57 jakubik.v odpovědět
díky moc
26.5.2014 12:14 ladislavnitra odpovědět
dikec...a veľký :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jestli to bude volné, tak se toho koncem února nebo začátkem března ujmu. Protože to má docela dost
Super, díky předemPřeložím to.
To vypadá na morbidní psycho jízdu :-) poprosím o překlad
Broken.Bird.2024.1080p.WEB-DL.enDěkuji už se těším.Vďaka.anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!


 


Zavřít reklamu