Orphan Black S02E04 (2013)

Orphan Black S02E04 Další název

Governed As It Were By Chance 2/4

Uložil
bez fotografie
seekinangel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.5.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 136 Naposledy: 19.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 330 194 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Orphan.Black.S02E04.Governed.As.It.Were.By.Chance.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-ECI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po týdnu opět přináším titulky k novému dílu Orphan Black. Užijte si ho :-)

Za veškeré připomínky budu ráda, takže pokud se Vám něco nebude zdát, klidně se ozvěte :-) Nenahrávejte moje titulky na uloz.to a jiné servery, volně ke stažení na serialzone.cz.

Přečasy zajistím sama.
IMDB.com

Titulky Orphan Black S02E04 ke stažení

Orphan Black S02E04
1 330 194 000 B
Stáhnout v ZIP Orphan Black S02E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Orphan Black (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Orphan Black S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Orphan Black S02E04

13.5.2014 13:33 moskyt47 odpovědět
Díky. :-)
13.5.2014 8:44 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc
12.5.2014 23:59 jandivis odpovědět
Prej do pátku :-) a už jsou tady.
Dík.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
White Bird (2023) [1080p] [BluRay] [x265] [10bit] [5.1] [YTS.MX]
Jestli to bude volné, tak se toho koncem února nebo začátkem března ujmu. Protože to má docela dost
Super, díky předemPřeložím to.
To vypadá na morbidní psycho jízdu :-) poprosím o překlad
Broken.Bird.2024.1080p.WEB-DL.enDěkuji už se těším.Vďaka.anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.


 


Zavřít reklamu