Orphan Black S01E01 (2013)

Orphan Black S01E01 Další název

Natural Selection 1/1

Uložil
bez fotografie
seekinangel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.4.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 481 Naposledy: 29.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 368 364 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro orphan.black.s01e01.hdtv.x264-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložila jsem pro Vás první díl seriálu od BBC America.

Za veškeré připomínky budu ráda, na několika místech jsem si nebyla jistá, takže pokud se Vám něco nebude zdát, klidně se ozvěte :-)

Nenahrávejte moje titulky na uloz.to a jiné servery, volně ke stažení jsou na serialzone.cz.

Jakékoliv přečasy zajistím sama.
IMDB.com

Titulky Orphan Black S01E01 ke stažení

Orphan Black S01E01
368 364 000 B
Stáhnout v ZIP Orphan Black S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Orphan Black (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 2.4.2013 20:10, historii můžete zobrazit

Historie Orphan Black S01E01

2.4.2013 (CD1) seekinangel II.
1.4.2013 (CD1) seekinangel Původní verze

RECENZE Orphan Black S01E01

8.5.2016 13:31 Jan Kokojan odpovědět
Díky kvíky!
uploader7.4.2013 18:56 seekinangel odpovědět
bez fotografie

reakce na 612358


Moc se omlouvám, už ho slibuju takovou dobu. Bohužel toho mám moc a teď už vyšel další díl, takže bude někdy během příštího týdne. Děkuji za strpení :/
7.4.2013 16:44 zino.davidoff odpovědět
bez fotografie
ahoj, chtel bych poprosit o precas na orphan.black.s01e01.720p.hdtv.x264-2hd ... predem dekuji
3.4.2013 16:32 iq.tiqe odpovědět

reakce na 610583


Aha, tak to se omlouvám, spletl jsem si mluvčí, jak mluvila podobně nakřáplým hlasem jako její dvojrole.
3.4.2013 12:40 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc
uploader2.4.2013 20:08 seekinangel odpovědět
bez fotografie

reakce na 610575


Díky moc :-) Jen u té 515 si nejsem jistá, protože ona říká "Just keep away from me", takže "Držte se ode mě dál".
2.4.2013 20:00 iq.tiqe odpovědět
Ještě drobné poznámky:
385 víkendu
500 musím končit (Proč všichni překládají ukončení hovoru „I have to go“ jako „Musím jít“?)
515 Jen si přede mnou utíkej. („Běžte pryč nedává smysl“ – mluvčí je ta druhá)
uploader2.4.2013 19:19 seekinangel odpovědět
bez fotografie

reakce na 610347


Děkuju moc za info, už se toho přečasu nemůžu dočkat :-D :-)
2.4.2013 13:35 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
diky
2.4.2013 11:35 nikita123 odpovědět
bez fotografie
díky,že jsi se toho ujala,jen tak dál :-)
2.4.2013 11:18 iq.tiqe odpovědět

reakce na 610344


Myslel jsem tím samozřejmě 720p 2HD release.
2.4.2013 11:05 iq.tiqe odpovědět

reakce na 610198


Dík za hezkej překlad.
K přečasování – ty 2HD releasy trochu nechápu, úplně jinak sestřihaný, strašná práce s časováním. Zkoušel jsem porovnat pár záchytných bodů s anglickými titulky se správným časováním a po pronásobení časů ×1.01212 – 2240 ms kromě začátku zhruba sedí; čeká tě dost ruční práce.
2.4.2013 8:26 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader1.4.2013 21:47 seekinangel odpovědět
bez fotografie

reakce na 610196


Veškeré přečasy dodělám během týdne, nejspíš ve čtvrtek :-)
1.4.2013 20:38 ronaldo27 odpovědět
bez fotografie
moc děkuju!
1.4.2013 20:37 notan odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Á, tak už nám to zezelenalo:)
Přeložil by to někdo? K tomuto francouzskému seriálu jsou angl. titulky.
Vďaka moc za titulky, škoda, že už 4.deň po tvojom uploadnutí stále nie sú k dispozícii. Ale stiahol
Ahoj, Dnes pokračujem.Zdravím, jak to vypadá z překladem?The.Creep.Tapes.S01E01.WEB.H264-RBB_3_NH.srtA tam se píše, že se jedná o translátor.
Koukám, že na hlavní stránce už tyhle subtitle zmizely v propadlišti dějin. No, většinou čekám tak t
Tak kupodivu že to nakonec v tv odvysílali před pár měsíci :D nikoliv jak tu někdo psal že snad budo
nejake info? piše mi už ale vyše tyždňa že su na prem. serveri neschvalene
stream prime video. nikde link nenasiel kde sa da stiahnut
super a tesim saRls má eng hardsub.
Ano. Nedávno jsem začal na dalším díle dělat, ale pak mi do toho vlezly titulky ke Ghosts. Jakmile u
anglické titulky kdyby se chtěl do toho někdo pustit
Budes pokracovcat v preklade?
ahoj. taky bych se rád přidal - těším se. Peter
Moc diky že to překládáš.Díkyv pátek vyjdou první 2 epizody VOD shudder
Já ani neberu vážně vod "expertů" na csfd vážně kolikrát se nemůžeme rozejít v hodnocení více u skvo
Moc děkujeme za překlad! :)Emilia Pérez (2024).mkv cz srt web.....
super, bral jsem si na 20.11. dovolenou zbytečně :)
V zahraničí ale CZ titulky přidali, takže dobrá zpráva pro tebe. :)
Jen zběžně jsem prolétl první epizodu a na tohle se fakt těším! :-) Díky moc, že jsi se do toho pust
Moc děkuji :-)díky i za druhou sérii
(Pri)sons.2024.1080p.WEB-DL.ViruseProject originální stopa + ruská


 


Zavřít reklamu