One Tree Hill S03E12 (2006)

One Tree Hill S03E12 Další název

I've Got Dreams to Remember 3/12

Uložil
bez fotografie
Alkaa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.2.2008 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 899 Naposledy: 12.4.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 987 876 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky One Tree Hill S03E12 ke stažení

One Tree Hill S03E12
366 987 876 B
Stáhnout v ZIP One Tree Hill S03E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu One Tree Hill (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie One Tree Hill S03E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE One Tree Hill S03E12

19.3.2012 3:09 monberunka odpovědět
bez fotografie

reakce na 478078


00:04:50,065 -> 00:04:55,952 "In today's episode, Keith Scott learns if you play with fire, you're gonna get burned."

Váš překlad: "V dnešní epizodě, Keith Scott se učí hrát si s ohněm, budeš popálen."

00:04:59,352 -> 00:05:03,968 "I mean, not that I'm not grateful for the "get out of jail free" card, but what's the catch?"

"Myslím, nejsem vděčná za tu "vypadnutí z vězení na svobodu" kartu, ale co je úlovek?"

A mohla bych pokračovat dál a dál. Je hezký, že jste se snažily, ale musíte uznat, že vám to prostě nejde (nešlo). Škoda, že se tím zmršil zrovna One tree hill, ten seriál patří určitě k tomu lepšímu a tenhle překlad to sráží neskutečně dolů. Nejlepší by bylo to všechno smazat a přeložit od začátku, škoda, že to někdy nejde a že se toho neujmul dřív lepší překladatel - díky bohu za rebarborku od 6. série!
19.3.2012 2:45 monberunka odpovědět
bez fotografie
Titulky jsou opravdu hrozné! Velká škoda, že se překladu tak skvělého seriálu držel někdo, kdo neumí ani anglicky ani česky. Jedná se o zkažení pěti sérií!

00:00:20,585 - 00:00:23,881 Jestli řekneš Whiteymu že mám srdeční vadu, jsem ven z týmu.

00:00:23,952 - 00:00:27,431 Yeah, a jestli to neřekneš Whiteymu že máš srdeční vadu, jseš ven z planety.

00:00:38,397 - 00:00:41,361 Myslela jsi si, že mít dítě abychom zůstali spolu?

Vážně jste si to po sobě četly?
Je mi jasný, že se překládat hned nikdo nenaučí a spoustu věcí se člověk naučí časem, vypiluje si jazyk a obraty a bude to mnohem lepší. Ale tohle je děs, používat překladač bohužel na titulky nestačí...
17.7.2011 0:06 carodejka odpovědět
bez fotografie
Naprostý souhlas.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejde o skupinu, ale o zdroj omgTak důležité je, že ty chápeš všechno.To nebylo myšleno na tenhle seriál.
Anotace zní velmi zajímavě. Děkuji za překlad.:)
Od jaké skupiny mají releasy v sobě české titulky? Zkoušel jsem jich pár stáhnout a měly v sobě pouz
Jo zlaté 60. tenkrát v Anglii, to už nikdá nebude. Také bych chtěl orodovat za ten překlad.
VOD 20.3.
diky za preklad... existuje aj dokument k serialu, planujes prelozit aj ten? https://www.csfd.cz/fil
VOD 28.3.Skvělé, díky.Dík.
Další Japonsko, to si nechám líbit, zní to velmi zajimavě. Moc díky za překlad.:)
Snad oficiálni anglické tady našel jsem to přimo jako přilohu oficiálni činské verze na torrentech.
první verze venku Mickey.17.2025.1080p.TELESYNC.x264.COLLECTiVE 7.69GB 02:10:42
U toho ten počet bohužel neznám:D:) Ale je to tak.
Ten Pound Poms S02 720p STAN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-RAWR
wtf:-)
Ty toho nechápeš mnohem více, ale to už je jiná...
Tí ktorí ripnu sem na server cz titulky napríklad od nejakého filmu od netflixu neznamená že má ten
Teším sa na záver. Ďakujem.:)
Hunyadi.S01E01.HUN.HDTV.1080i.H264-LEGION Hunyadi.S01E02.HUN.HDTV.1080i.H264-LEGION
Dakujem
Já take. Nehodlám podporovat uklradnuté title z ofino rls. Jenom pořád nechápu proč někdo stahuje ty
Ja mám nastavené blokovanie reklámTaké se přidávám s prosbou o překlad.
Provoz webu se financuje i z reklam. btw. Až tu budou jenom překlady jenom od autorů a ne titulky kt
Proč se tak dlouho čeká? Nějaká chyba v překladu?
Titulky na další čtyři díly čekají ve frontě na schválení už více, než měsíc... Divil bych se, kdyby
Vďaka.Tak to bys tam měl započítat i přečas.


 


Zavřít reklamu