One Tree Hill S01E02 (2003)

One Tree Hill S01E02 Další název

One Tree Hill 1x02 The Places You Have Come to Fear the Most 1/2

Uložil
bez fotografie
onetree Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.5.2006 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 349 Naposledy: 22.11.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 363 139 072 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv_xvid-fov Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky One Tree Hill S01E02 ke stažení

One Tree Hill S01E02
363 139 072 B
Stáhnout v ZIP One Tree Hill S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie One Tree Hill S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE One Tree Hill S01E02

19.9.2015 0:18 SedllYs odpovědět
bez fotografie
Bože.. když už ty titulky děláte a neumíte spisovně, tak poproste někoho, ať vám ty titulky opraví... Až pak to vydejte.. se mi z toho chce zvracet chvílema.. :-D
23.2.2012 19:20 zanzaro odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)) ae to víš s tvrdým y mě dost frustruje .. takže pokud chceš být dobrej/a překladatel/ka .. oprav si to a zapamatuj si to :-)
7.11.2008 10:00 Salonka odpovědět
dakujem
29.2.2008 21:09 vberunkav odpovědět
bez fotografie
díky za titule
10.5.2006 9:16 tina odpovědět
bez fotografie
děkuji za všechny :-)
uploader10.5.2006 0:18 onetree odpovědět
bez fotografie
http://www.titulkykserialum.net/

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?
titulky neseděly, hovado!nazdar hovada
Pokud udělal Petr jedny normální titulky, tak pořád udělal o jedny titulky víc, než ten šašek, který
A co,že ty už nepřekládáš?? Udělal jsi jedny titulky a ted'tu píšeš za všechny.... ....myslím,že to
Street.Trash.2024.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-GRG
Tak vím o co tomu filmu šlo, nechtěl jsem být až moc sprostý. Jinak já se ve filmech o retardovaných
Ale málo pošahanej. 😁
Myslím si,že už tím translátorem tady,už všechny se*eš !!