Narcos: Mexico S02E08 (2018)

Narcos: Mexico S02E08 Další název

Narcos: Mexico S02E08 2/8

Uložil
bez fotografie
samo133 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.2.2020 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 3 570 Naposledy: 8.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro NF WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky VOD

Narcos.Mexico.S02E08.720p.WEBRip.x264-EXHUME
IMDB.com

Trailer Narcos: Mexico S02E08

Titulky Narcos: Mexico S02E08 ke stažení

Narcos: Mexico S02E08
Stáhnout v ZIP Narcos: Mexico S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Narcos: Mexico (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Narcos: Mexico S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Narcos: Mexico S02E08

20.4.2020 12:19 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
26.3.2020 17:40 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
20.2.2020 18:01 xzajacm3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem
13.2.2020 22:29 maskork odpovědět
Vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ten, komu priložíš aj anglické titulky.
Jestli to bude volné, tak se toho koncem února nebo začátkem března ujmu. Protože to má docela dost
zdravim kto by vedel urobit titulky k talianskym filmom.dakujem
zdravim kto by vedel urobit titulky k talianskym filmom dakujem
Super, díky předemPřeložím to.
To vypadá na morbidní psycho jízdu :-) poprosím o překlad
Broken.Bird.2024.1080p.WEB-DL.enDěkuji už se těším.Vďaka.anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF


 


Zavřít reklamu