NCIS: Los Angeles S07E12 (2009)

NCIS: Los Angeles S07E12 Další název

Námořní vyšetřovací služba L. A. 7/12

Uložil
bez fotografie
JeyCZE Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.2.2016 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 255 Naposledy: 26.3.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 325 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro ncis.los.angeles.712.hdtv-lol[ettv].cz2 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Mé první titulky, někde může být překlad nedoslovný, pokud najdete nějakou chybu, dejte mi prosím vědět :-). 2. verze, opravil jsem překlad a překlepy.
Pokud by někdo měl zájem mi pomoct s korekcí, budu rád :-).


Šíření, editace, nebo časování titulků bez mého svolení je zakázáno..
IMDB.com

Titulky NCIS: Los Angeles S07E12 ke stažení

NCIS: Los Angeles S07E12
325 000 000 B
Stáhnout v ZIP NCIS: Los Angeles S07E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS: Los Angeles (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NCIS: Los Angeles S07E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS: Los Angeles S07E12

19.2.2016 18:33 pppeeetttrrr odpovědět
díky
uploader19.2.2016 15:52 JeyCZE odpovědět
bez fotografie
Rádo se stalo :-)
18.2.2016 20:07 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader18.2.2016 14:02 JeyCZE odpovědět
bez fotografie

reakce na 944705


Ok, teď se domlouvám s jeriskou :-)
18.2.2016 13:57 taipi Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 944646


JeyCZE: Mail dorazil, ozvu se taky večer, teď musím pracovat. Kdybychom se domluvili i s teamem na nextweeku na spolupráci, bylo by to optimální.
18.2.2016 13:52 taipi Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 944671


For Clear: Promiň, že jsem se neozval, mělo to svůj důvod. Napíšu ti večer na mail uvedený na nextweeku a vše vysvětlím. Rád s korekcí pomůžu, pokud bude zájem a podaří se spojit síly s JeyCZE a vámi na nextweeku a vzniknou jedny, rychlé a kvalitní titulky, bude to jedině dobře a ku prospěchu věci.
18.2.2016 12:51 Sala2016 odpovědět
bez fotografie
Dík jen tak dál :-)
uploader18.2.2016 12:27 JeyCZE odpovědět
bez fotografie

reakce na 944678


V pohodě :-)
18.2.2016 12:23 jeriska03 odpovědět

reakce na 944673


jéje, já ani nestíhám číst maily. Kouknu a odpovím.
uploader18.2.2016 12:17 JeyCZE odpovědět
bez fotografie

reakce na 944671


Psal jsem jerisce, ale zatím jsem se nedočkal odpovědi :-)
18.2.2016 12:06 Clear odpovědět

reakce na 944588


Zajímavé, že se s pomocí s překladem nextweeku nikdo neozval, ale dělat vlastní titulky, jak říkáš plné chyb, které potřebují důkladnou korekci, někdo dělat chce. Co kdyby JayCZE spojil síly s již zavedenými překladateli?
18.2.2016 10:18 bunny.vd odpovědět
bez fotografie
díky :-)
uploader18.2.2016 10:14 JeyCZE odpovědět
bez fotografie

reakce na 944588


Děkuji za nabídku, už jsem Tě kontaktoval :-)
uploader18.2.2016 9:53 JeyCZE odpovědět
bez fotografie
Rádo se stalo, dneska nebo zítra začnu s 13. epizodou, nevím zatím co se bude dít o víkendu, takže maximálně do pondělního večera to bude na premium serveru čekat na schválení :-) ..
18.2.2016 7:34 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky
17.2.2016 23:56 taipi Prémiový uživatel odpovědět
Zdravím, díky moc za titulky, čekání už bylo hodně dlouhé. Ano, je v nich spousta chyb a překlepů, chtěly by pořádnou a důkladnou korekci (mluvím tedy o 1. verzi, kterou jsem si stáhl). Ale nevadí, i tak jsou obstojně použitelné a vyhoví. Další epizody asi budou taky na tobě, na nextweeku teď evidentně mají bohužel přednost jiné seriály.
Kdybys chtěl pomoct s korekcí u dalších titulků, můžeš napsat mi napsat na taipan@centrum.cz.
17.2.2016 23:22 Mammon1984 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc jsou super :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejde o skupinu, ale o zdroj omgTak důležité je, že ty chápeš všechno.To nebylo myšleno na tenhle seriál.
Anotace zní velmi zajímavě. Děkuji za překlad.:)
Od jaké skupiny mají releasy v sobě české titulky? Zkoušel jsem jich pár stáhnout a měly v sobě pouz
Jo zlaté 60. tenkrát v Anglii, to už nikdá nebude. Také bych chtěl orodovat za ten překlad.
VOD 20.3.
diky za preklad... existuje aj dokument k serialu, planujes prelozit aj ten? https://www.csfd.cz/fil
VOD 28.3.Skvělé, díky.Dík.
Další Japonsko, to si nechám líbit, zní to velmi zajimavě. Moc díky za překlad.:)
Snad oficiálni anglické tady našel jsem to přimo jako přilohu oficiálni činské verze na torrentech.
první verze venku Mickey.17.2025.1080p.TELESYNC.x264.COLLECTiVE 7.69GB 02:10:42
U toho ten počet bohužel neznám:D:) Ale je to tak.
Ten Pound Poms S02 720p STAN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-RAWR
wtf:-)
Ty toho nechápeš mnohem více, ale to už je jiná...
Tí ktorí ripnu sem na server cz titulky napríklad od nejakého filmu od netflixu neznamená že má ten
Teším sa na záver. Ďakujem.:)
Hunyadi.S01E01.HUN.HDTV.1080i.H264-LEGION Hunyadi.S01E02.HUN.HDTV.1080i.H264-LEGION
Dakujem
Já take. Nehodlám podporovat uklradnuté title z ofino rls. Jenom pořád nechápu proč někdo stahuje ty
Ja mám nastavené blokovanie reklámTaké se přidávám s prosbou o překlad.
Provoz webu se financuje i z reklam. btw. Až tu budou jenom překlady jenom od autorů a ne titulky kt
Proč se tak dlouho čeká? Nějaká chyba v překladu?
Titulky na další čtyři díly čekají ve frontě na schválení už více, než měsíc... Divil bych se, kdyby
Vďaka.Tak to bys tam měl započítat i přečas.


 


Zavřít reklamu