Metalocalypse S02E18 - Dethrecord (2007)

Metalocalypse S02E18 - Dethrecord Další název

  2/18

Uložil
bez fotografie
Sova Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.6.2009 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 575 Naposledy: 10.7.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 105 365 504 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky k 18. dílu. Tentokrát jsem si dal práci i s opravou původního časování, aby každý titulek seděl tak jak má. Enjoy.
IMDB.com

Titulky Metalocalypse S02E18 - Dethrecord ke stažení

Metalocalypse S02E18 - Dethrecord
105 365 504 B
Stáhnout v ZIP Metalocalypse S02E18 - Dethrecord
Seznam ostatních dílů TV seriálu Metalocalypse (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Metalocalypse S02E18 - Dethrecord

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Metalocalypse S02E18 - Dethrecord

uploader24.6.2009 17:32 Sova odpovědět
bez fotografie
Titulky na poslední jsem už nahrál, čeká jen na schválení.
uploader24.6.2009 9:59 Sova odpovědět
bez fotografie
Určitě se o to pokusím, ale vzhledem k tomu, že nejspíš nebudou anglické titulky, budu to muset dělat z odposlechu. To bude pro mě něco úplně nového a asi chvilku potrvá než se to naučím. Taky jsem četl, že nové díly budou mít 30 minut.
24.6.2009 0:02 liquido26 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, díky moc za všechny titulky. Jsou skvělý, skvěle sedí, no prostě nádhera. Budeš dělat i třetí sérii, kterou budou dávat na podzim?
uploader23.6.2009 17:34 Sova odpovědět
bez fotografie
Tak už na nich makám, když to půjde dobře, tak je zítra nahodím.
uploader23.6.2009 13:51 Sova odpovědět
bez fotografie
Díky, jsem rád že se moje titule líbily, ale vzhledem k tomu, že 19-20 už nahodila Peanutka, nevim, jestli se k tomu dokopu, ale pokusím se.
23.6.2009 11:48 Arach.No odpovědět
Díky za dobře udělaný titulky na druhou řadu, budeš dělat i poslední dvojdíl?Tvoje překlady jsou určitě povedenější, než ty od Peanutky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
další díl tu: S01E07
Každopádně už jsem to opravil. U všech epizod mám nyní 2004, díky za výklad. Teď už je odlišný akorá
Jasně, asi už chápu. Ale přesto ještě doplňující dotaz, promiň. Rozumím tedy správně, že v příloze (
problém těchto útrap bude ten, že vyplňuješ údaje chybně - komplikuje hledání. a i když tě systém au
Máš na mysli ten FB profil, kde je poslední příspěvek z r. 2022, navíc v podobě nefunkčního videa? P
Nevím, jestli to, co teď napíšu, souvisí přímo s Tvým příspěvkem, ale je to asi trochu podobná story
Vďaka.
Get.Away.2024.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
The.End.2024.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-FLUX
VOD 17.1.díky .... neznám :-)Nevadí počkáme rádi :)Brutálny seriál. Ďakujeme moc moc mocSi jednička Speedy : )Moc děkuji.
Heavier Trip 2024 1080p WEBRip DDP5 1 x265 10bit GalaxyRG265.mkv Děkuji
Skvělý seriál, moc díky.Tak aspoň to. Dík.
Díky za námahu. Těším se moc na 7 epizodu....
Děkuji za překlad. A jak to vypadá časově ? Děkuji.
Pardon, film vyšel ve Švýcarsku, ne na Canal+. Za dva týdny vyjde v angličtině a snad i s anglickými
Já jsem četl, že originál má být anglicky. Na Canal+ je jenom FR, ale až to vydají 23.1. na všech VO
Mám to stažený a mluví se tam normálně francouzsky. Řekl bych, že to je originál.
na VOD v Norsku 24.2.
Překlad sedmé epizody bude trvat déle, nemám moc času. Už je čtvrtek a zatím to moc nepřibývá. Spous
Nuž ešte si musíme počkať. Stále to premietajú vo vybraných CZ/SK kinách.
Ponúkam aj ja svoj hlas.Šmakotka totodíkyV originále vychází za 2 týdny.


 


Zavřít reklamu