Manayek S02E10 (2020)

Manayek S02E10 Další název

  2/10

Uložil
KenoL Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.11.2023 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 172 Naposledy: 2.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Manayek.S02.1080p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-dB, Manayek.S02E10.720p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-KenLo,Manayek.S02e10.Hmax.Web-Dl.Dd5.1.H.264-Kenlo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Poslední desátý díl 2. série izraelského kriminálního seriálu z policejního prostředí.

Třetí řada se měla začít natáčet na jaře letošního roku, ale nevím jestli to do 7.10.2023 stihli.

Titulky sedí také na RIPY:
Manayek.S02E10.720p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-KenLo - cca 630 MB
Manayek.S02e10.Hmax.Web-Dl.Dd5.1.H.264-Kenlo – cca 280 MB
- jsou na modrém (webs....) a červeném (sdil..) úložišti

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.

Na případné jiné dostupné verze titulky přečasuji sám, resp. si vyhrazuji předchozí souhlas.

VŠEM DĚKUJI ZA HLASY A VZKAZY.
Pokud jde o plány stále váhám nad MATIR AGUNOT, protože jsem sehnal jen release s vypálenými anglickými titulky.
IMDB.com
Kinobox

Titulky Manayek S02E10 ke stažení

Manayek S02E10
Stáhnout v ZIP Manayek S02E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Manayek (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Manayek S02E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Manayek S02E10

20.12.2023 11:26 exequatur Prémiový uživatel odpovědět
Velký dík za první i druhou sérii.
11.12.2023 22:20 dolycentrum odpovědět
bez fotografie
vdaka Vam za odpoved...na Fast sa neobjavi ?
11.12.2023 18:30 tonika8 odpovědět
bez fotografie
už je nahratý na Webs.... aj posledný diel S02E10 v 720p
uploader11.12.2023 15:58 KenoL odpovědět

reakce na 1573793


Pokud jsi mi psal/a email, tak už máš na to odpověď...
11.12.2023 14:55 dolycentrum odpovědět
bez fotografie
je niekde dostupny posledny diel okrem torentov ?
5.12.2023 16:47 ladislavnitra odpovědět
naozaj veľká vďaka za celú sériu..! a rovnako tak za info..
1.12.2023 21:45 Shaquille Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky za celou sérii. hlas poslán
1.12.2023 16:05 Bron67 Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji, úžasný zážitek a taky prosím o zvážení překladu tohoto seriálu.
https://www.imdb.com/title/tt13956724/
1.12.2023 12:27 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
1.12.2023 11:47 745201 odpovědět
bez fotografie
Díky za celou druhou sérii :-)
1.12.2023 11:23 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za Titulky i výběr seriálu.
1.12.2023 10:01 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za celou řadu
1.12.2023 9:59 vladan50 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc za skvělou práci!!!
1.12.2023 9:16 Akiva odpovědět
bez fotografie
Diky moc za celou řadu
1.12.2023 9:00 maatcheck odpovědět
bez fotografie
moc dekuji za skvelý seriál!
1.12.2023 8:58 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vrelá vďaka za úctyhodný výkon! Nájdeš niečo podobné? V každom prípade Ti posielam svoj prvý decembrový hlas a želám len to najlepšie!
1.12.2023 8:34 zena52 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
1.12.2023 7:51 stodulky odpovědět
bez fotografie
dik :-)
1.12.2023 7:20 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky za obě série
1.12.2023 3:41 dolycentrum odpovědět
bez fotografie
srdecna vdaka za vsetky diely
30.11.2023 22:07 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky za druhou řadu.
30.11.2023 21:26 cernypetricek odpovědět
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Skvělá volba jeden z těch lepší "home invasion"thrillerů -thumbs up-
Vďaka.
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.