Make It or Break It S03E06 (2009) |
||
---|---|---|
Další název | 3/6 |
|
Uložil | |
|
Staženo | Tento měsíc: 0 Celkem: 1 789 Naposledy: 14.1.2023 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 366 285 064 B typ titulků: srt FPS: - | |
Verze pro | make.it.or.break.it.s03e06.listen.to.the.universe.hdtv.xvid-2hd Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Titulky Make It or Break It S03E06 ke stažení |
||
Make It or Break It S03E06
| 366 285 064 B | |
Stáhnout v ZIP | Make It or Break It S03E06 | |
Seznam ostatních dílů TV seriálu | Make It or Break It (sezóna 3) | |
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru | ||
titulky byly aktualizovány, naposled 12.5.2012 18:56, historii můžete zobrazit |
Historie Make It or Break It S03E06 |
||
12.5.2012 (CD1) | monberunka | malá změna |
7.5.2012 (CD1) | monberunka | změna názvu přemetů - díky majllo! |
6.5.2012 (CD1) | monberunka | Iron cross => rozpor |
5.5.2012 (CD1) | monberunka | Původní verze |
RECENZE Make It or Break It S03E06 |
||
23.5.2012 13:37 monberunka | odpovědět | |
23.5.2012 13:32 dally100 | odpovědět | |
12.5.2012 19:45 Martinam | odpovědět | |
|
||
11.5.2012 18:14 Lizie19 | odpovědět | |
11.5.2012 15:40 monberunka | odpovědět | |
|
||
11.5.2012 14:53 Martinam | odpovědět | |
|
||
10.5.2012 0:57 monberunka | odpovědět | |
reakce na 497443 Pokorně sklápět hlavu nemusíš Jen uvítám, když mi lidi nebudou nadávat (ano, po mailech k tomu došlo) a nebudou mě honit, vážně se snažím ten díl dát dohromady co nejdřív. Ty co mají připomínky k rychlosti a dalším věcem buď nesmím brát vážně nebo se na ten překlad musím prostě vykašlat, jiná možnost není. A vzhledem k tomu, že by mi bylo líto těch, kteří na díl čekají když zbývají dva do finále, tak už to zkusím nějak doklepat |
||
10.5.2012 0:34 MissDekadence | odpovědět | |
|
||
10.5.2012 0:13 channina | odpovědět | |
10.5.2012 0:03 monberunka | odpovědět | |
reakce na 497421 Zkoumám, ale přesné gymnastické termíny podmetenek, přeskoků apod. jsou zásluha majlly, která je tak hodná, že se mnou po tom, co díl přeložím, titulky konzultuje Takže jí díky vyřídím! Určitě bude ráda |
||
9.5.2012 23:44 bergicka | odpovědět | |
|
||
9.5.2012 23:29 zusska | odpovědět | |
|
||
9.5.2012 21:57 MeimeiTH | odpovědět | |
9.5.2012 21:44 monberunka | odpovědět | |
reakce na 497255 programy jsou třeba subtitle workshop nebo tool, stáhnout si je určitě umíš, takže máš klidně prostor... nahrávání titulků jinam mi vadí z toho důvodu, že nad tím pak nemám kontrolu kvůli opravám, pokud to někdo na zkouknito nahraje až po tom, co s úpravama skončím tak s tím nemám problém |
||
9.5.2012 21:12 haroska | odpovědět | |
|
||
9.5.2012 19:06 Kristina.machanova | odpovědět | |
reakce na 497200 Jako narážka to myšleno nebylo, ale tys to tak vzala, a já na to podle toho reagovala .. |
||
9.5.2012 19:05 Kristina.machanova | odpovědět | |
reakce na 497196 Aha já myslela že od soboty do soboty je 7 dní (týden) ale tak to asi není no .. Na to jak dobře překládáš si strašná.. nechápu proč nikomu nedovolíš titulky dát do filmu a dát to na uložto nebo na kinotip.. to bys měla být spíše ráda že použili tvé titulky.. Až moc hrdá jsi no.. a myslím že titulky by dokázal přeložit každý kdyby na to měli ten program |
||
9.5.2012 17:05 monberunka | odpovědět | |
9.5.2012 16:55 monberunka | odpovědět | |
reakce na 497187 "až" v sobotu byly 2x a není to týden, ale 5 dní, to jen tak pro upřesnění aj titulky vychází v úterý |
||
9.5.2012 16:39 Kristina.machanova | odpovědět | |
reakce na 496760 Já bych řekla že dycky ty titulky jsou až za týden (v sobotu) tak se pořád nevyptávejte |
||
9.5.2012 15:57 monberunka | odpovědět | |
reakce na 497153 Na tu jsou zas titulky úplně mimo (vyšly na mp4), takže bych to pak stejně musela časovat zpátky, což by bylo ještě horší. Už jsem si překonvertovala mp4 do avi, takže mi to jede i s obrazem Ale dřív než zítra to tady určitě nebude, budu se snažit v pátek. Snad ty dva dny vydržíte |
||
9.5.2012 15:45 mrkrasty | odpovědět | |
8.5.2012 22:56 monberunka | odpovědět | |
reakce na 496760 Ahoj, nedokážu vůbec říct, verze bohužel tentokrát vyšla v mp4 a tu mi nebere program na titulky, resp. nepřehraje mi tam ani video ani zvuk, vidím jen text, takže to budu muset dělat naslepo a bude to pro mě poměrně komplikovaný. Pokusím se co nejdřív, ale nic neslibuju :/ |
||
8.5.2012 19:37 votavii | odpovědět | |
reakce na 496038 Moc děkuju za titulky vím, že toho máš asi hodně a patřím k těm co to chápou, ale bylo by fajn kdyby si sem napsala třeba kdy můžeme čekat další děkuju Roni |
||
7.5.2012 19:11 majlla | odpovědět | |
reakce na 495500 A je snad takový problém počkat pár dní? Čekání asi způsobuje nějakou újmu na zdraví, co? Nikdo jiný to nepřekládá, takže rozhodně není na škodu projevit aspoň trochu vděku jedinému člověku, co to kvůli ostatním překládá. |
||
7.5.2012 19:04 majlla | odpovědět | |
reakce na 495366 Můžeš byt jedině ráda, že to vůbec nekdo překládá. Jestli si myslíš, že je jednoduché to přeložit a správně titulky načasovat (což si jistě myslíš, jinak bys nic takého nemohla napsat), tak si to přelož sama. |
||
7.5.2012 14:34 Misha07 | odpovědět | |
|
||
7.5.2012 13:35 Soboldaa | odpovědět | |
|
||
7.5.2012 13:14 theres.e | odpovědět | |
|
||
6.5.2012 22:44 monberunka | odpovědět | |
6.5.2012 21:25 danrad | odpovědět | |
|
||
6.5.2012 21:09 anabelka | odpovědět | |
Nechápu, co chcete, buď se naučte anglicky a nebo si počkejte, až někdo ve svým volným čase titulky udělá. |
||
6.5.2012 21:08 anabelka | odpovědět | |
Nechápu, co chcete, buď se naučte anglicky a nebo si počkejte, až někdo ve svým volným čase titulky udělá. |
||
6.5.2012 21:03 katchus88 | odpovědět | |
|
||
6.5.2012 16:18 trakenka | odpovědět | |
|
||
6.5.2012 15:19 monberunka | odpovědět | |
reakce na 495648 A překlad posledních dvou dílů ještě promyslím, možná až ze mě vyprchá vztek Tímto ještě jednou velké díky těm normálním a třeba i děkujícím, protože díky tomu mě baví dělat to co dělám |
||
6.5.2012 11:59 k.l.aa.r.k.a | odpovědět | |
|
||
6.5.2012 11:48 MeimeiTH | odpovědět | |
6.5.2012 11:33 tereza-s | odpovědět | |
reakce na 495532 Já si myslím, že můžeme být všeci rádi, že to pro nás někdo dělá...5dní mi přijde lahoda, taky by tu nemusely být vůbec! Takže si z nich rozhodně nic nedělej My ostatní jsme rádi |
||
6.5.2012 11:29 Petulca007 | odpovědět | |
reakce na 495500 Když vám je zatěžko čekat na titulky, tak proč se na to nedíváte bez nich? Podle toho co píšete jste asi hrozně chytří, když si dovolíte kritizovat někoho, kdo to dělá ve svém volném čase, nic z toho nemá a pravděpodobně by se na to mohl dívat i bez titulků. Tak když to podle vás může být rychleji, tak to napřed zkuste sami ne? Každý nevysedává celý den u počítače a má i jiné povinnosti. Nevidím důvod proč by titulky měli být hned, když další díl se stejně ještě nevysílal a vysílá se jednou týdně. Tak i titulky jsou jednou týdně a je docela jedno jestli ve čtvrtek nebo v sobotu. |
||
6.5.2012 10:18 svPia | odpovědět | |
reakce na 495500 Ty jsi fakt idiot. Proč ti největší kabrňáci tady mají ty nejbrutálnější nicky to nechápu, vampíre xD Než začneš kritizovat, zkus něco dokázat sám. Prý "Berou zodpovědně" šmane mi jebne |
||
6.5.2012 10:16 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 495500 lidi, vy jste nemocní. nechápu, kde se bere ta potřeba mít titulky do druhého dne, když se seriál stejně vysílá jednou týdně. titulky tedy mohou vznikat jednou týdně a je jedno, jak dlouho je to po vysílání... |
||
6.5.2012 10:09 monberunka | odpovědět | |
reakce na 495500 Promiň, ale fakt mě nemůžeš srovnávat s hlawounem ani s kýmkoli jiným, kdo překládá delší dobu. Věř tomu, že jim to jde mnohem rychleji a překlad dílu není nic, co bych tam nabouchala během pár hodin. Díl se vysílá z pondělí na úterý, anglický titulky jsou v úterý odpoldne a titulky tu byly v sobotu kolem 12 hod (na premiu). Taky si můžeš přečíst, co jsem psala u prvního dílu, rozhodně jsem se nebránila tomu, aby si to vzal na triko někdo další Tímto můžete začít dělat díl 7. a 8., protože já tím nehodlám zabít x dní a hodin a pak tu ještě číst pindy. Hrozně dlouhý ČTYŘI dny čekání, fakt |
||
6.5.2012 9:54 Ivu.li.nka | odpovědět | |
reakce na 495500 A nenapadlo tě, že překladatelka má třeba i jiné povinnosti a překlad dělá ve volných chvílích? |
||
6.5.2012 9:15 Lizie19 | odpovědět | |
|
||
6.5.2012 8:39 Irca85 | odpovědět | |
|
||
6.5.2012 3:12 vampire221 | odpovědět | |
reakce na 495496 No ja súhlasím s katusinuskou, pretože sú tu prekladatelia (hlawoun...) čo sa fakt prekonávajú a vidno, že to berú zodpovedne... nechcem ale povedať, že tvoju prácu si tu ľudia necenia! No po 5 dňoch nemôžeš byť prekvapená, že sa ti tu objavil taký negatívny odkaz. No ja osobne ti prajem veľa trpezlivosti pri ďalších prekladoch |
||
6.5.2012 2:36 channina | odpovědět | |
6.5.2012 2:07 monberunka | odpovědět | |
6.5.2012 2:07 monberunka | odpovědět | |
reakce na 495366 Víš co...? Když ti dělá problém pět dnů od toho co vyjdou titulky, tak si je přelož sama nebo si je nestahuj, je to celkem jednoduchý. |
||
5.5.2012 23:22 Rozarka2005 | odpovědět | |
|
||
5.5.2012 22:56 katusinuska | odpovědět | |
|
||
5.5.2012 22:23 378378 | odpovědět | |
|
||
5.5.2012 21:50 Petulca007 | odpovědět | |
|
||
5.5.2012 21:34 lidaa16 | odpovědět | |
|
||
|