Lilyhammer S02E05 (2012)

Lilyhammer S02E05 Další název

  2/5

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.3.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 674 Naposledy: 14.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 355 207 058 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Lilyhammer.S02E05.720p.HDTV.DD5.1.x264-NorTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: kvakkv
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Omluvte prosím nepřesnosti a některé chybějící úseky. Anglické titulky jsou děravé a norsky nikdo neumíme. Pokud by se mezi vámi někdo takový našel, neváhejte mě kontaktovat.

Bavte se. :-)
IMDB.com

Titulky Lilyhammer S02E05 ke stažení

Lilyhammer S02E05
1 355 207 058 B
Stáhnout v ZIP Lilyhammer S02E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Lilyhammer (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Lilyhammer S02E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lilyhammer S02E05

24.7.2014 8:39 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader21.5.2014 11:54 Clear odpovědět

reakce na 749385


Ano, bude. :-)
20.5.2014 22:50 jamezz70 odpovědět
bez fotografie
Také nechci být skeptik, ale bude dokončen překlad celé série? ;-) Díky!
12.4.2014 19:01 norsk odpovědět
Já chci titulky i k posledním třem dílům :-( prosím!!!
1.4.2014 10:45 GonzoH odpovědět
Díky!
29.3.2014 9:37 matysek.69 odpovědět
bez fotografie
Díky
28.3.2014 12:47 ladislavnitra odpovědět

reakce na 731881


nebudem skeptik..ibaže nedá mi nepoznamenať, že síce anglické titulky sú deravé, ale i tie, ktoré tam sú, nie sú preložené všetky..o nepresnosti niektorých ani nepíšem..pozn. z oblasti financií: milión nórskych korún FAKT nie je milión amerických dolárov (a mali byť v neoznačených bankovkách)..keďže však iné nie sú, ďakujem aj za tieto :-)
28.3.2014 0:54 avalonboy odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky , ja žijem v Lillehammeri tak je zaujimavé sledovať seriál ktorý sa tu natočil :-)
uploader27.3.2014 14:03 Clear odpovědět
Nesmíte být takoví skeptici. Slušný překladatel se snaží v překladu pokračovat, i když se to kvůli jeho časovým možnostem třeba trochu pozdrží. A pokud se z nějakého důvodu rozhodně překlad ukončit (např. zrušení seriálu), tak to uživatelům oznámí.
27.3.2014 11:38 ladislavnitra odpovědět
taktiež ďakujem..už som ani nedúfal..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
nova serie, kdo se na to pls vrhne?Prosím pekne o preklad :-) ĎakujemSaurix nekroužíš kolem toho? :-)
16. Ledna na Paramount+.... V dohledné době to u nás nevyjde....
pořádný obraz a zvuk bez arabských titulků, ofiko titulky budou snad v té době už k dispozici
Alóha, čo prosím ťa znamená: ,,čistá verzia"? (aké tam bude audio a hlavne titulky?) Ďakujem moc
zatím ne
Musí to byť strašne ukecané, titule majú 1740 riadkov.
Zatiaľ som žiadny rip nenašiel. Keď sa mi nejaký podarí stiahnuť, pozriem to a ak to nebude úplná kr
Připojuji se k poděkování za titulky, dobrá práce! A doufám v pokračování.
Nizozemské datum odsunuto. Španělé ale film vydávají už 17.ledna.
VOD 11.2.Blu-ray a VOD 6.března
Taková blbina ale má to vysoké hodnocení celkem.
Našla by se dobrá duše, která by doplnila titulky k tomuto seriálu, prosím? Je tu jen první sezóna a
Nepodíval by se někdo na tuhle blbůstku? 😁 Film např. na webshar.
Je tenhle film někde? Nevidím. 🤔Tohle asi ještě nevyšlo, že? 🤔
The Man In The White Van 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-HypStu
Drž se a nech si pomoc.
Jkk, díky za titulky, posílám ti za ně HLAS. PS:Budeš v překladu pokračovat?
20.ledna film vychází u nás, titulky budou do té doby dostupné.
Díky! Neschopnost některých, no jo, tak to je :-(
I tak díky. Vážím si toho.
Nepatří to sem. Ale když je člověk sám... když mu umře i ten nejbližší... to už snad horší už ani ne
Je. Omlouvám se. Nepatří to zde. Ale člověk má třeba potřebu to vytroubit ven.
Hele ja to nechci nijak zlehčovat, jelikož jsem si tim sám prošel a rozumím tomu. Ale "asi mam raka"
Tak jsem trošku vypěnil. Mám prostě strach. Nepatří to zde. Omlouvám se. Nic proti tobě. To už asi n
Sorry, zjistil jsem dnes, že mám asi raka. Jsem nasraný na celý world. Omluovám se....


 


Zavřít reklamu