Legend of the Seeker S01E17 (2009)

Legend of the Seeker S01E17 Další název

Legend of the Seeker 1/17

Uložil
bez fotografie
beransky Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.3.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 536 Naposledy: 25.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 144 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro S01E17 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Doufám, že překlad neurazí lingvisty...začínám...
IMDB.com

Titulky Legend of the Seeker S01E17 ke stažení

Legend of the Seeker S01E17
1 144 000 000 B
Stáhnout v ZIP Legend of the Seeker S01E17
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 2.6.2009 13:11, historii můžete zobrazit

Historie Legend of the Seeker S01E17

2.6.2009 (CD1) ADMIN_ViDRA syntaxe
31.3.2009 (CD1) beransky Původní verze

RECENZE Legend of the Seeker S01E17

2.6.2009 13:10 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
qalbi: lépe koukat na mezeru
2.6.2009 12:53 qalbi odpovědět
Nemůžu si pomoct. ale ten error to hází pořád, Žádnou mezeru jsem tam neobjevila, co s tím?:-(
26.5.2009 9:14 hermanj odpovědět
bez fotografie
error 31 opraven, díky
26.5.2009 8:49 hermanj odpovědět
bez fotografie
nemohu vložit, dostavam error at line 31, nešlo by prosím na S01e17.HDTV.x264-SiTV ? Díky moc
22.5.2009 15:47 Holesinska.M odpovědět
Ten error na 31 řádku odstraníte tak, že titulky otevřete v poznámkovém bloku(např.), na tom 31 řádku je přebytečná mezera, když ji smažete pojedou normálně.
Jinak samozřejmě taky děkuju za titulky:-)
1.4.2009 13:00 Mrna1 odpovědět
bez fotografie
mohl by to někdo přečasovat na druhou verzi
1.4.2009 11:32 reindl.jaroslav Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dobré titulky.Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?
titulky neseděly, hovado!nazdar hovada
Pokud udělal Petr jedny normální titulky, tak pořád udělal o jedny titulky víc, než ten šašek, který
A co,že ty už nepřekládáš?? Udělal jsi jedny titulky a ted'tu píšeš za všechny.... ....myslím,že to
Street.Trash.2024.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-GRG
Tak vím o co tomu filmu šlo, nechtěl jsem být až moc sprostý. Jinak já se ve filmech o retardovaných
Ale málo pošahanej. 😁
Myslím si,že už tím translátorem tady,už všechny se*eš !!