Jumanji: Welcome to the Jungle (2017) |
||
---|---|---|
![]() |
Další název | Jumanji: Vítejte v džungli! |
Uložil | ![]() ![]() ![]() |
|
Staženo | Tento měsíc: 3 Celkem: 16 714 Naposledy: 12.4.2025 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 1 143 105 693 B typ titulků: srt FPS: 23,976 | |
Verze pro | Jumanji.Welcome.to.the.Jungle.2017.BDRip.x264-SPARKS Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Titulky Jumanji: Welcome to the Jungle ke stažení |
||
Jumanji: Welcome to the Jungle
| 1 143 105 693 B | |
Stáhnout v ZIP | Jumanji: Welcome to the Jungle | |
titulky byly aktualizovány, naposled 23.6.2018 23:20, historii můžete zobrazit |
Historie Jumanji: Welcome to the Jungle |
||
23.6.2018 (CD1) | urotundy@cbox.cz | |
11.3.2018 (CD1) | urotundy@cbox.cz | |
7.3.2018 (CD1) | urotundy@cbox.cz | Původní verze |
RECENZE Jumanji: Welcome to the Jungle |
||
15.8.2020 19:21 Miro_CZ ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
11.9.2018 22:28 Boryvan ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
21.8.2018 15:22 Salafer4 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
25.7.2018 16:24 blacklanner ![]() |
odpovědět | |
![]() Že mě tu pak vidra ale chytá za slovo a chce po mně, abych ti lustroval title? Aby mi dokázal, že má svou pravdu? Napsal jsem mu to akorát znovu po lopatě. Nic víc. V žádném případě to neber jako nějakou další kritiku (a už v vůbec tady neřeším nějaký tvůj jiný překlad). |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na blacklanner Rampage (ničitelé) https://www.titulky.com/Rampage-301983.htm Podle tvé normy 275 chyb na 1277 titulků. A to jsou profi. Já jich tu mám 64 na 1459. |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
25.7.2018 11:37 blacklanner ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na vidra Takže konkrétně. Poukázal jsem na to, že už na začátku Urotundymu lítají title přes 20 CPS. V prvních 50 řádcích má tři 25 a zbytek je v intervalu 3-25. Pak jsem změnil title. Urotundy psal, že má nastavené 22 CPS a max. 40 znaků na řádek. V titlích má pak i 26 CPS a i 42 znaků na řádek. Minimální délka titulků od 0.7s. Kdyby tu byl max. 20 CPS, asi bychom se tu nebavili, ne? např. 24 řádek - 25 CPS - Za Spencerem Gilpinem? - Jo, Spencerem Gilpinem. Tady třeba pro zachování děje není nutné 2x opakovat stejné jméno, dá se to zkrátit. Individualita každého jednoho překladu je mi známá, díky. Každý překladatel to má očividně nastavené trošku jinak a každý se na titlích zaměřujeme na něco jiného (při překladu i při sledování cizích). Dal jsem vědět, Urotundy reagoval. Rozebrali jsme to tady dost podrobně pro každého. |
||
25.7.2018 7:30 vidra ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na blacklanner ano, prosím, vezmi si tady nějaký vzorek titulků od urotundyho, který má stanovený limit 20 cps a ukaž, že dělá v těch případech zbytečně doslovné překlady. problém s cps je tak individuální - jak jsem psal, strašně záleží na typu filmu - že to, že tady vytahuješ doslovnost, je jen plácnutí do vody. jasně, určitě můžeš najít titulky, které jsou doslovné celé (to je problém řady amatérských překladů, bez ohledu na to, jestli někdo řeší nějaké cps). stejně tak najdeš snadno titulky, které budou trpět jiným problémem. |
||
25.7.2018 0:54 desade ![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
24.7.2018 16:47 blacklanner ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na vidra "a mimochodem to, jestli je něco doslovné, si nyní cucáš z prstu a nemáš pro to žádný podklad." No, řekl bych, že jsem si poněkud jistější v kramflecích než ty s tvým tvrzením, že to tak není. Že bychom vytáhli komparativní vzorek titulků a zjistili, kdo má pravdu? |
||
24.7.2018 14:45 vidra ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na blacklanner samozřejmě je lepší, když se to pohybuje v číslech, která uvádíš. ale strašně záleží na typu filmu, prostoru a hlavně četnosti. záleží i na tom, jak je věta napsaná/čtivá. samozřejmě že zkracovat se musí, ale někdy se musí pro zachování některých informací opatrně. a když je řeč o rozdílu mezi 16 cps a 20 cps, tak u titulku s 80 znaky je to rozdíl mezi 4 a 5 sekundami. jasně že je 5 sekund lepších, když je prostor, ale když není a nedá se už moc co zkracovat, tak 4 sekundy na přečtení titulku opravdu stačí. a mimochodem to, jestli je něco doslovné, si nyní cucáš z prstu a nemáš pro to žádný podklad. |
||
24.7.2018 14:35 blacklanner ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
24.7.2018 14:16 vidra ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na blacklanner uvádí se, že 12-16 je ideální, ale za poslední roky se to trochu zvýšilo. schválně si otevři nějaké profi titulky. 20 znaků za sekundu je celkem rozumná maximální hranice. já teď otevřel náhodně jedny profi titulky a vybral náhodně jeden řádek a vyšlo mi tam 25 znaků za sekundu. |
||
24.7.2018 13:17 blacklanner ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na urotundy@cbox.cz Nezlob se, ale 18-20 u profi titulků normální fakt není. To už nesleduješ nic jiného než title. |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
23.7.2018 9:35 blacklanner ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na urotundy@cbox.cz Já používám visualsubsync a ten mi ukazuje, že třeba na 24 řádku máš title 25 z/s. To neber, že chci slovíčkařit, jen by mě zajímalo, jestli to jiný program ukazuje stejně. Jinak bych se přimlouval spíše k 16 z/s jako max. Mám odzkoušeno, že tohle je horní hranice pohodlného čtení, ale samo záleží na tobě. |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na blacklanner V Subtitle Edit mám nastaveno 22 znaků za sekundu a max 40 znaků na řádek. Stáhnu to na 18. |
||
23.7.2018 8:03 blacklanner ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
19.7.2018 22:17 Kraso ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Andymannko Nemuzu si pomoct, zkusil jsem to nekolikrat, ale me na tuto verzi proste nesedi: jumanji.welcome.to.the.jungle.2017.1080p.bluray.x264-sparks |
||
20.6.2018 17:12 Miike ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
18.5.2018 22:16 snart ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
5.5.2018 23:31 rassitlin ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
21.4.2018 6:20 Soom85 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Bambiprsi Děkuji za tvůj názor. Mrzí mě, že je můj překlad za hranicí, rozhodně jsem se z tvého příspěvku poučil a už se to nebude nikdy opakovat. |
||
29.3.2018 23:47 Bambiprsi ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
27.3.2018 20:45 zb23 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
25.3.2018 21:24 Toska ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
25.3.2018 17:47 avercak ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
24.3.2018 20:08 ovi77 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
17.3.2018 18:19 tomtomgo ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.3.2018 11:52 stealth789 ![]() |
odpovědět | |
![]() Jumanji.Welcome.to.the.Jungle.2017.1080p.BRRip.6CH.2.3GB.MkvCage (2 492 694 157) |
||
14.3.2018 8:09 xyxo ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
13.3.2018 21:33 stasojaso ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
13.3.2018 20:30 Joshua28 ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
13.3.2018 19:13 lamka285 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
12.3.2018 21:21 JirikB ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
12.3.2018 14:23 st.jim ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
11.3.2018 18:18 kolverka ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
11.3.2018 12:11 msolc ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
11.3.2018 10:53 c.tucker ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
11.3.2018 2:40 mafa_mafa ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
10.3.2018 21:56 arachnofobie ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
10.3.2018 20:54 zollino ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
10.3.2018 19:11 Ford Prefect ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
10.3.2018 18:18 bcity ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
10.3.2018 16:34 Dadel ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na urotundy@cbox.cz Děkuji za zpětnou vazbu na mou zpětnou vazbu. Doufám, že budeš zásadový a budeš třeba i zkratku FBI počešťovat na FVÚ. |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Dadel Děkuji za tvou zpětnou vazbu (feedback), ale nechám to tak. Je to překlad do češtiny. |
||
10.3.2018 16:16 Dadel ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na urotundy@cbox.cz Vždyť to tam sama postava vysvětluje, co ta zkratka znamená, tak je úplně zbytečné počešťovat zkratku! |
||
10.3.2018 15:40 majo0007 ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na urotundy@cbox.cz "Ne všichni diváci tohoto filmu jsou zběhlí v terminologii videoher" - ja by som povedal, drvivá väčšina, vrátane mňa. Tiež mi nič nehovorí pojem "Nehráčská postava", naposledy som hral nejakú videohru pred vyše 20 rokmi na Commodore 64. |
||
![]() ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Dadel Ne všichni diváci tohoto filmu jsou zběhlí v terminologii videoher a proto se snažím vždy termíny či odborné nebo slangové výrazy přeložit a srozumitelnit, a to nejen v těchto titulkách, ale vždy. Non-play Charakter bude tedy v mých titulkách Nehráčská postava (NHP). Můžeš se rozčilovat jak chceš, napsat kolik chceš vykřičníků, ale to je tak asi vše, co s tím naděláš. |
||
10.3.2018 15:18 Parzival ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Dadel To je dle mě fuk. Spousta lidí určitě neví, co to znamená, a proto to tak přeložil. Taky jsem si toho všiml, ale nijak to nevadilo. |
||
10.3.2018 15:04 Dadel ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
10.3.2018 14:31 kotan ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
9.3.2018 20:15 mojmik1 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
9.3.2018 19:00 Romi ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
9.3.2018 8:55 stancus ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
9.3.2018 3:41 niau.no.a.co ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
8.3.2018 22:35 anakyn33 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
8.3.2018 20:39 fimikalec ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
8.3.2018 17:46 Donna28 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
8.3.2018 17:34 pppeeetttrrr ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
8.3.2018 15:15 nicnovyho ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
8.3.2018 12:32 elicool ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
8.3.2018 9:37 fillay ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
8.3.2018 9:24 eevans ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
7.3.2018 22:11 Bobes6666 ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
7.3.2018 22:05 Andymannko ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
7.3.2018 21:55 jarekz ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
7.3.2018 21:08 aiqau ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
7.3.2018 21:00 lokyman ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
7.3.2018 20:00 barosp ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
7.3.2018 18:53 jurko19 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
7.3.2018 18:15 mckulich ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
7.3.2018 17:50 kurdisko ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
7.3.2018 17:33 Ravensm ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
7.3.2018 16:52 Murry ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
7.3.2018 15:38 batmen ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
7.3.2018 14:08 jochly ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
7.3.2018 12:40 paha5 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
7.3.2018 11:05 Parzival ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
7.3.2018 7:43 Dedikcom ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
|