Glee S04E15 (2009)

Glee S04E15 Další název

Girls (and Boys) on Film 4/15

Uložil
bbredli Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.3.2013 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 866 Naposledy: 27.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 304 673 994 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro LOL, AFG, Dimension Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si novou epizodu a vzkazy či připomínky k překladu se nám nebojte zanechat v komentářích.

CZ překlad: Lucille, Kris86
korekce: Litllewitch

www.edna.cz/glee
IMDB.com

Titulky Glee S04E15 ke stažení

Glee S04E15
304 673 994 B
Stáhnout v ZIP Glee S04E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu Glee (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Glee S04E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Glee S04E15

29.4.2013 17:48 marie.tylichova@seznam.cz odpovědět
bez fotografie
díky ;-)
12.3.2013 14:38 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc :-)
11.3.2013 20:42 Romiso odpovědět
bez fotografie
Neskonalé díky!! :-)
10.3.2013 20:42 Shade_Shadow odpovědět
Dík moc za titulky. Dlouho jsem se štvala s tím, že jsem je stahovala z Edny, ale nějak mi nešly. Teď ale mají správnou příponu a už jdou. Paráda, konečně. Oddívala jsme tři epizody Glee bez nich, ale stejně s nimi je to k nezaplacení.
10.3.2013 19:05 terezaterezovata odpovědět
bez fotografie
diky dikyyy jsem se malem nedockala takze jeste jednou diky diky
10.3.2013 16:02 kloboucky odpovědět
bez fotografie
Velké díky
10.3.2013 15:57 ivviee odpovědět
bez fotografie
ďakujeeem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky mistře :-)Pridávam sa k prosbe o preklad.:)
Syberiada.Polska.2013.PL.1080p.WEB-DL.x264.AAC-BiRD
Take se přidávám, bylo by to super
jako technicky vzato ano, přestože tohle je patrně myšleno jako dysfemismus
sakra to jsem se nechtěl takhle rozepsat
Jako jasně, já opravdu netvrdim, že je to dokonalej překlad (nechal jsem tam dost překlepů), a až bu
Děkuji ti.Moc moc díky za překlad, posílám hlas.
Logo ani tolik nevadí, ale titulky natvrdo jsou docela rušivý. Jak dal kolega rip, tak bude určitě l
Titulky sú znova nahrané,chyby opravené.Tak co, už ho pustili? :-)Ajajáj.Ďakujem.Škoda, ale nádej bola.
Prosím prosím :) The Day of the Jackal S01E01-E05 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-FLUX
Zítra na VOD
Drive.Back.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Jediný výsledek bude, že se překladatel na to vykašle - proč by se zbytečně namáhal, když dávno hoto
To souhlasím, ovšem vidět to v původní verzi by bylo to pravé ořechové.
Mám pochybnosti: 1506 01:44:37,384 --> 01:44:38,680 Hovoria, že je to sekta. 1507 01:44:38,880 --> 0
Slovenský preklad na premiu. Hádam bude v pohode.
My.Old.Ass.2024.2160p.WEB.h265-TRUMPNo to je úžasný, moc se těším !!!
Moc díky, na ten DVDrip rád kouknu (už se stahuje), jestli bude lepší, než ta "telka". Co se titulků
Ahoj našel jsem DVDrip https://webshare.cz/#/file/MddCdcDooP a VODrip jsou k tomu titulky, ale jsou
Áno, filmov ako sa Ďuro-Truľo na piedestál dostal zase nie je až tak moc...
Ahoj, koukám na to co se mi zatím stáhlo. Obraz je celkem pěkný, ale je to z telky. Je tam to logo T
to je škoda, seriál už běží 3 týdny, titulky existují a stále čekají na schválení. Na co se čeká?
Člověk by řekl, že o tohle se překladatelé porvou, a ono nic :)


 


Zavřít reklamu