Game of Thrones S04E10 (2011)

Game of Thrones S04E10 Další název

Hra o trůny S04E10 4/10

UložilAnonymní uživateluloženo: 17.6.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 418 Naposledy: 18.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 744 384 521 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Game.of.Thrones.S04E10.720p.HDTV.DD5.1.x264-DON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z TV.

Sedia aj na:
Game of Thrones S04E10 1080i HDTV MPEG2 DD5.1-CtrlHD
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S04E10 ke stažení

Game of Thrones S04E10
2 744 384 521 B
Stáhnout v ZIP Game of Thrones S04E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Game of Thrones (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Game of Thrones S04E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Game of Thrones S04E10

20.6.2014 8:38 jipoli odpovědět
bez fotografie
Skvělé! Díky moc.
17.6.2014 21:54 Franci_Kafka odpovědět
Skvělé! Díky moc za všechny díly.
17.6.2014 15:07 Stik odpovědět
moc dik za s4
17.6.2014 12:26 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Díky za celou sérii. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Cesta na Západ. Ďakujem. https://www.csfd.cz/film/304032-journey-to-the-west/prehled/
    Nenech se otrávit, takových nedočkavých chytrolínů je tu dost...ale jsem s tebou a určitě nebudu sam
    Moc a moc předem díky ! Jsi frajer !Paráda, jako vždy, moc děkujeme :)
    držím palce ať se ti to povede! matka (78) se dneska dívala na hodinu v AI překladu a hodila mi to n
    VOD 1.4.VOD 8.4.Také bych orodoval za ty titulky.27. Března na MAXJj
    Ak by si chcel vypomôcť s časovaním, napíš mi mejla.
    Poprosím o překlad
    Operation.Raqqa.Im.Schatten.des.IS.2024.German.DL.1080p.WEB.H265-ZeroTwo
    High.Rollers.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
    Borderline.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
    Prekladatelia to robia dobrovoľne vo svojom voľnom čase a zadarmo. Niesi tu týždeň aby si nevedel ak
    Klídek, PLKN. ;) Neměl ji na něj vůbec reagovat. "Miluju" trubce, kteří sami nic nevytvoří, ale ty,
    A ještě anglické titulky...
    Přidávám ENG a ITA titulky z https://www.opensubtitles.org/, které přesně sedí na uvedenou release s
    Nejprve jsem na tvůj komentář vůbec nechtěl reagovat, ale přiznám se, že vrchol tvé ignorance mi jin
    ahoj vig, mohol by si sa prosim ta pozriet aj na toto? ak teda najdes kusok casu, dik https://rarelu
    milý pane, tato reakce je sprostota ve své největščí čistotě...naučte se anglicky, jděte do kina, al
    Veliké díky!
    Děkuji. Možná taky zaujme. WEBRip venku. https://www.youtube.com/watch?v=bl0tRyd69Rc https://www.imd
    Díky žes to vzal, nemohla jsem se dočkat :-)
    Evidentne patríš do skupiny užívateľov, čo si v rámci čakania na titulky radi kopnú do prekladateľa.
    Díky za překlad.
    Vidím to stejně. Ono to je o hubu, vybrat si tak žádaný titul. Sám to ze zbabělosti nedělám, abych p
    Vďaka.:)


     


    Zavřít reklamu