Flight of the Conchords S01E01 (2007)

Flight of the Conchords S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
Ninjer Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.5.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 347 Naposledy: 15.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 568 064 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Flight.Of.The.Conchords.S01E01.WS.PDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Flight of the Conchords S01E01 ke stažení

Flight of the Conchords S01E01
244 568 064 B
Stáhnout v ZIP Flight of the Conchords S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Flight of the Conchords (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Flight of the Conchords S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Flight of the Conchords S01E01

uploader13.10.2012 14:33 Ninjer odpovědět
bez fotografie

reakce na 533255


Ahoj, pokusím se to přeložit pro server videacesky.cz :-) Teď mám zrovna trochu napilno, ale řekněme tak do měsíce by to tam mohlo být...
12.9.2012 22:04 Jardismo Prémiový uživatel odpovědět
Ahoj. Nechtělo by se ti přeložit tohle http://www.youtube.com/watch?v=py_30jZGUYk je to asi 2 týdny staré video s Flight of the conchords, ve kterém vymýšlí písničku pro charitu. Díky
15.2.2012 10:36 smell_of_pomegranate odpovědět
úplne skvelé titulky!! ďakujeme
17.4.2011 17:19 Don25 odpovědět
Díky.
10.9.2009 22:45 avercak odpovědět
bez fotografie
Díky za tip
4.5.2008 10:33 ppippka odpovědět
bez fotografie
diiiky!
3.5.2008 1:25 kuller odpovědět
bez fotografie
super super super
díky!!!!!!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?
titulky neseděly, hovado!nazdar hovada
Pokud udělal Petr jedny normální titulky, tak pořád udělal o jedny titulky víc, než ten šašek, který
A co,že ty už nepřekládáš?? Udělal jsi jedny titulky a ted'tu píšeš za všechny.... ....myslím,že to
Street.Trash.2024.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-GRG
Tak vím o co tomu filmu šlo, nechtěl jsem být až moc sprostý. Jinak já se ve filmech o retardovaných
Ale málo pošahanej. 😁
Myslím si,že už tím translátorem tady,už všechny se*eš !!
Hotovo, ceka na schvaleni


 


Zavřít reklamu