FM S01E06 (2009)

FM S01E06 Další název

FM 1/6

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.4.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 653 Naposledy: 16.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 574 028 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro fm.2009.s01e06.ws.pdtv.xvid-organic.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
araziel.mojetitulky.com
www.serialzone.cz
fm.marecek.biz

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky FM S01E06 ke stažení

FM S01E06
183 574 028 B
Stáhnout v ZIP FM S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu FM (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie FM S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE FM S01E06

4.6.2011 2:58 5zero odpovědět
bez fotografie
Dalsi serie uz neni?
23.7.2009 17:59 by PeiTeeR odpovědět
ono vic dilu neni ?
6.5.2009 18:37 muf85 odpovědět
bez fotografie
supr serial!! :-) u patyho dilu jsem se malem pochcal smichy..!!! :-D :-D
uploader4.5.2009 22:22 Araziel odpovědět
Ferrzo: diky... takze koncim diskuzi a nechavam "pivo"... naveky ;-)
4.5.2009 13:36 Ferrzo odpovědět
bez fotografie
u nas se tomu nejvíce blíží frisco
uploader30.4.2009 12:12 Araziel odpovědět
Vzhledem k tomu, ze je to nejpodstatnejsi informace celeho dilu... :-D to menit uz nebudu. Komu to vadi, opravte si to a do credits se pripiste jako korektor jablecneho piva ;-)
30.4.2009 0:40 Nightlysin odpovědět
Většinou se tomu říká jablečné pivo.
uploader30.4.2009 0:17 Araziel odpovědět
ADMIN_ViDRA: ze vsech dostupnych zdroju vyplyva, ze "vino" je nejblize... vzdy prekladam co nejjednoduseji a co mozna nejpresneji, dejte mi tip na lepsi vyraz a opravim to... P.S. "mošt" ani originalni "cider" neberu... ;-)
29.4.2009 11:06 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
cider není ani pivo, ani víno...
uploader29.4.2009 10:57 Araziel odpovědět
amazonak: ??? nejak nechapu, co tim myslis...
http://slovnik.seznam.cz/?q=cider&lang=en_cz
28.4.2009 22:24 amazonak odpovědět
bez fotografie
Čéče se ti lehce plete pivo a víno ;-)
27.4.2009 19:31 separator odpovědět
bez fotografie
Nebyly by i přečasované na všechny díly v DVDRip-Haggis? Dík :-)
27.4.2009 17:02 Mareček odpovědět
Díky za titule na FMko :-) ... fanoušci si o seriálu můžou přečíst na adrese fm.marecek.biz
27.4.2009 15:11 zahula odpovědět
bez fotografie
díky moc
27.4.2009 10:41 elpidio odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(


 


Zavřít reklamu