Entourage S07E04 (2004)

Entourage S07E04 Další název

Tequila Sunrise 7/4

Uložil
nougatte Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.7.2010 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 756 Naposledy: 31.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 243 720 192 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro entourage.s07e04.hdtv.xvid-xii, FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Mam pro vas dalsi dil:-)

Opet, kdyby mel nekdo presnejsi preklad terminologie NFL, urcite mi napiste, abych to mohla opravit.

Uzivejte!
Zuza
IMDB.com

Titulky Entourage S07E04 ke stažení

Entourage S07E04
243 720 192 B
Stáhnout v ZIP Entourage S07E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Entourage (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Entourage S07E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Entourage S07E04

4.8.2010 9:27 Skolacik odpovědět
bez fotografie
perfektna praca, len tak dalej :-)
uz sa tesim na titulky z petky :-)
3.8.2010 12:39 DamianJ odpovědět
bez fotografie
Dekuju :-)
uploader2.8.2010 22:58 nougatte odpovědět
Diky za vase ohlasy. Vazim si toho :-)
Jinak titulky na petku budou v utery nebo ve stredu. Prave jsem to dokoukala a je to opravdu dobry dil ;-)
1.8.2010 8:02 jarek163 odpovědět
bez fotografie
velké díky. jarek
31.7.2010 19:35 elgorn odpovědět
bez fotografie
dakujeme, dlhodobo perfektna praca
31.7.2010 16:15 zajcew odpovědět
bez fotografie
thx
31.7.2010 14:20 dolakr odpovědět
bez fotografie
díky
31.7.2010 10:03 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
31.7.2010 2:34 bubbic odpovědět
diiiky :-)
30.7.2010 18:43 bartecko odpovědět
bez fotografie
ďakujeme
30.7.2010 16:41 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííky
30.7.2010 16:41 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííky
30.7.2010 14:46 tomas.radek odpovědět
bez fotografie
také děkuji za excelentní práci a oddanost seriálu :-)
30.7.2010 14:26 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za překlad. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Logo ani tolik nevadí, ale titulky natvrdo jsou docela rušivý. Jak dal kolega rip, tak bude určitě l
Titulky sú znova nahrané,chyby opravené.Tak co, už ho pustili? :-)Ajajáj.Ďakujem.Škoda, ale nádej bola.
Prosím prosím :) The Day of the Jackal S01E01-E05 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-FLUX
Zítra na VOD
Drive.Back.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Jediný výsledek bude, že se překladatel na to vykašle - proč by se zbytečně namáhal, když dávno hoto
To souhlasím, ovšem vidět to v původní verzi by bylo to pravé ořechové.
Mám pochybnosti: 1506 01:44:37,384 --> 01:44:38,680 Hovoria, že je to sekta. 1507 01:44:38,880 --> 0
Slovenský preklad na premiu. Hádam bude v pohode.
My.Old.Ass.2024.2160p.WEB.h265-TRUMPNo to je úžasný, moc se těším !!!
Moc díky, na ten DVDrip rád kouknu (už se stahuje), jestli bude lepší, než ta "telka". Co se titulků
Ahoj našel jsem DVDrip https://webshare.cz/#/file/MddCdcDooP a VODrip jsou k tomu titulky, ale jsou
Áno, filmov ako sa Ďuro-Truľo na piedestál dostal zase nie je až tak moc...
Ahoj, koukám na to co se mi zatím stáhlo. Obraz je celkem pěkný, ale je to z telky. Je tam to logo T
to je škoda, seriál už běží 3 týdny, titulky existují a stále čekají na schválení. Na co se čeká?
Člověk by řekl, že o tohle se překladatelé porvou, a ono nic :)
To je mazec!!!!!! Akurát tak na zmazanie...
Ahoj, po tomhle filmu jsem kdysi pokukoval a pak jsem na něj zapomněl. Ani jsem nedoufal, že to někd
A ještě tvrdíš, že jsi něco přeložil... To snad nemyslíš vážně???
214 00:13:05,082 --> 00:13:06,851 Jsem rád, že jsi tam byl se mnou 215 00:13:06,851 --> 00:13:08,446
Nemám rád už první řádky. Za mě debílek, co nahodíl tento odpad. ¨ To je prostě odpad.... konec
nemáš rád TFP?vdaka
Ahoj, mám teraz menej času na prekladanie ale dokončím to.
Teším sa a ďakujem


 


Zavřít reklamu