Doctor Who S10E09 (2005)

Doctor Who S10E09 Další název

Pán času S10E09 - Empress of Mars 10/9

Uložil
dankeroni Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.6.2017 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 658 Naposledy: 14.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 879 868 103 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro 720p.HDTV.x264-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků, kritika je vítána :-)

Sedí na:
Doctor.Who.2005.S10E09.HDTV.x264-MTB
Doctor.Who.2005.S10E09.WEB.h264-TBS
Doctor.Who.2005.S10E09.720p.WEB.h264-TBS
Doctor.Who.2005.S10E09.720p.HDTV.x264-FoV
Doctor.Who.2005.S10E09.1080p.HDTV.H264-MTB
IMDB.com

Trailer Doctor Who S10E09

Titulky Doctor Who S10E09 ke stažení

Doctor Who S10E09
879 868 103 B
Stáhnout v ZIP Doctor Who S10E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Doctor Who (sezóna 10)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 19.6.2017 9:42, historii můžete zobrazit

Historie Doctor Who S10E09

19.6.2017 (CD1) dankeroni v1.04
17.6.2017 (CD1) dankeroni v1.03 - pravopis
13.6.2017 (CD1) dankeroni v1.02 - thx MichaelaHeaven
12.6.2017 (CD1) dankeroni v1.01- časování, korekce
12.6.2017 (CD1) dankeroni Původní verze

RECENZE Doctor Who S10E09

18.12.2019 21:25 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
16.6.2017 16:10 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
13.6.2017 19:07 EmaZuro odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc a moc. Co by naše rodina bez těch titulek dělala, to vážně nevím ;-)
uploader12.6.2017 23:02 dankeroni odpovědět

reakce na 1075165


Taky díky :-) Co nejdřív to opravím
12.6.2017 22:42 MichaelaHeaven odpovědět
bez fotografie
Díky moc za bleskově rychlý překlad! :-) Tady je jen pár poznámek:
"Valkyrie" se překládá jako "valkýra"
9:34 - má tu být "Pátkovy lodi" s tvrdým y
18:06 - "minted" znamená boháč, pracháč
35:24 - máš tam "má dráha" místo "má drahá"
39:44 - máš tu jen "no", asi tam má být "ano"
12.6.2017 19:29 c99 odpovědět
bez fotografie
Dík
12.6.2017 14:16 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
12.6.2017 10:38 Rakorn odpovědět
bez fotografie
Supr !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
nova serie, kdo se na to pls vrhne?Prosím pekne o preklad :-) ĎakujemSaurix nekroužíš kolem toho? :-)
16. Ledna na Paramount+.... V dohledné době to u nás nevyjde....
pořádný obraz a zvuk bez arabských titulků, ofiko titulky budou snad v té době už k dispozici
Alóha, čo prosím ťa znamená: ,,čistá verzia"? (aké tam bude audio a hlavne titulky?) Ďakujem moc
zatím ne
Musí to byť strašne ukecané, titule majú 1740 riadkov.
Zatiaľ som žiadny rip nenašiel. Keď sa mi nejaký podarí stiahnuť, pozriem to a ak to nebude úplná kr
Připojuji se k poděkování za titulky, dobrá práce! A doufám v pokračování.
Nizozemské datum odsunuto. Španělé ale film vydávají už 17.ledna.
VOD 11.2.Blu-ray a VOD 6.března
Taková blbina ale má to vysoké hodnocení celkem.
Našla by se dobrá duše, která by doplnila titulky k tomuto seriálu, prosím? Je tu jen první sezóna a
Nepodíval by se někdo na tuhle blbůstku? 😁 Film např. na webshar.
Je tenhle film někde? Nevidím. 🤔Tohle asi ještě nevyšlo, že? 🤔
The Man In The White Van 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-HypStu
Drž se a nech si pomoc.
Jkk, díky za titulky, posílám ti za ně HLAS. PS:Budeš v překladu pokračovat?
20.ledna film vychází u nás, titulky budou do té doby dostupné.
Díky! Neschopnost některých, no jo, tak to je :-(
I tak díky. Vážím si toho.
Nepatří to sem. Ale když je člověk sám... když mu umře i ten nejbližší... to už snad horší už ani ne
Je. Omlouvám se. Nepatří to zde. Ale člověk má třeba potřebu to vytroubit ven.
Hele ja to nechci nijak zlehčovat, jelikož jsem si tim sám prošel a rozumím tomu. Ale "asi mam raka"
Tak jsem trošku vypěnil. Mám prostě strach. Nepatří to zde. Omlouvám se. Nic proti tobě. To už asi n
Sorry, zjistil jsem dnes, že mám asi raka. Jsem nasraný na celý world. Omluovám se....


 


Zavřít reklamu