Doctor Who S09E11 (2005)

Doctor Who S09E11 Další název

Dar z nebies 9/11

Uložil
bez fotografie
matolas123 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.11.2015 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 552 Naposledy: 30.7.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 048 001 891 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Doctor Who S09E11 Heaven Sent 720p HDTV x264-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nech sa páči :-).
Viac na www.doctorwho.scifi-guide.net
FB stránka: https://www.facebook.com/DoctorwhoscifiGuidenet
Ospravedlňujem sa za chyby. (Korekcie budú v priebehu týždňa.)
Pasuje na verzie:
720p_hdtv_x264-fov
IMDB.com

Trailer Doctor Who S09E11

Titulky Doctor Who S09E11 ke stažení

Doctor Who S09E11
1 048 001 891 B
Stáhnout v ZIP Doctor Who S09E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Doctor Who (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Doctor Who S09E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Doctor Who S09E11

14.3.2016 21:08 flint odpovědět
Kde sa podel diel 9.12. Hell Bent,nikde naň nie sú titulky......
19.12.2015 19:03 Segafredo odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
1.12.2015 23:47 pilowman1 odpovědět
bez fotografie
Kujem :-)
1.12.2015 15:02 Doctor011 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
29.11.2015 20:00 hnupik odpovědět
Taky moc děkuji za rychlost a kvalitu. H.
29.11.2015 18:16 pajamacik odpovědět
bez fotografie
Velké díky....
29.11.2015 16:32 stevexman odpovědět
bez fotografie
supr. díky. vždy nejrychlejší :-)
29.11.2015 16:07 MCFreddie777 odpovědět
bez fotografie
nice work, vždy najrýchlejšia ! :-D
29.11.2015 14:13 misik447 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-D :3
29.11.2015 13:42 TonyRakyHoror odpovědět
bez fotografie
DAKUJEM
29.11.2015 13:39 albion66 odpovědět
bez fotografie
No excelentní kvalt. Super díky moc.
29.11.2015 13:29 blluaknikki odpovědět
bez fotografie
Děkuji za rychlost a kvalitu ! :-)
29.11.2015 12:58 john nowak odpovědět
bez fotografie
Dik za rychlost
29.11.2015 12:38 kat44 odpovědět
bez fotografie
dakujem! :-)
29.11.2015 12:36 EmaZuro odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Normálně už sleduji Doctora jen se slovenskými titulkami, protože ty české vycházejí s pomalu třídenním zpožděním. Děkuji a obrovská pochvala za rychlost :-D
29.11.2015 12:22 Thinuska odpovědět
bez fotografie
Jsi nejlepší! S manželem tě obdivujeme, že jsou titulky vždycky takhle rychle a kvalitní! A my se můžeme vždycky těšit na sobotního Doctora. Díky!
29.11.2015 10:37 kakunin89 odpovědět
bez fotografie
Super, doctor who je moje srdcová záležitost
29.11.2015 10:29 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
nova serie, kdo se na to pls vrhne?Prosím pekne o preklad :-) ĎakujemSaurix nekroužíš kolem toho? :-)
16. Ledna na Paramount+.... V dohledné době to u nás nevyjde....
pořádný obraz a zvuk bez arabských titulků, ofiko titulky budou snad v té době už k dispozici
Alóha, čo prosím ťa znamená: ,,čistá verzia"? (aké tam bude audio a hlavne titulky?) Ďakujem moc
zatím ne
Musí to byť strašne ukecané, titule majú 1740 riadkov.
Zatiaľ som žiadny rip nenašiel. Keď sa mi nejaký podarí stiahnuť, pozriem to a ak to nebude úplná kr
Připojuji se k poděkování za titulky, dobrá práce! A doufám v pokračování.
Nizozemské datum odsunuto. Španělé ale film vydávají už 17.ledna.
VOD 11.2.Blu-ray a VOD 6.března
Taková blbina ale má to vysoké hodnocení celkem.
Našla by se dobrá duše, která by doplnila titulky k tomuto seriálu, prosím? Je tu jen první sezóna a
Nepodíval by se někdo na tuhle blbůstku? 😁 Film např. na webshar.
Je tenhle film někde? Nevidím. 🤔Tohle asi ještě nevyšlo, že? 🤔
The Man In The White Van 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-HypStu
Drž se a nech si pomoc.
Jkk, díky za titulky, posílám ti za ně HLAS. PS:Budeš v překladu pokračovat?
20.ledna film vychází u nás, titulky budou do té doby dostupné.
Díky! Neschopnost některých, no jo, tak to je :-(
I tak díky. Vážím si toho.
Nepatří to sem. Ale když je člověk sám... když mu umře i ten nejbližší... to už snad horší už ani ne
Je. Omlouvám se. Nepatří to zde. Ale člověk má třeba potřebu to vytroubit ven.
Hele ja to nechci nijak zlehčovat, jelikož jsem si tim sám prošel a rozumím tomu. Ale "asi mam raka"
Tak jsem trošku vypěnil. Mám prostě strach. Nepatří to zde. Omlouvám se. Nic proti tobě. To už asi n
Sorry, zjistil jsem dnes, že mám asi raka. Jsem nasraný na celý world. Omluovám se....


 


Zavřít reklamu