Den of Thieves 2: Pantera (2025) |
||
---|---|---|
![]() |
Další název | Den of Thieves Pantera |
Uložil | Anonymní uživateluloženo: 16.2.2025 rok: 2025 | |
Staženo | Tento měsíc: 10 Celkem: 278 Naposledy: 3.4.2025 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976 | |
Verze pro | Den.Of.Thieves.2.Pantera.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Trailer Den of Thieves 2: Pantera |
||
Titulky Den of Thieves 2: Pantera ke stažení |
||
Den of Thieves 2: Pantera
| ||
Stáhnout v ZIP | Den of Thieves 2: Pantera | |
titulky byly aktualizovány, naposled 18.2.2025 14:35, historii můžete zobrazit |
Historie Den of Thieves 2: Pantera |
||
18.2.2025 (CD1) | anonymní | Opraveno pár překlepů a připomínek z připomínek pod titulky |
16.2.2025 (CD1) | Původní verze |
RECENZE Den of Thieves 2: Pantera |
||
12.3.2025 18:34 paul.1981 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
11.3.2025 10:29 zizen ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
7.3.2025 11:55 Scorpio.. ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na frkounek čítaniu s porozumením ťa asi moc v škole neučili.. ja som len reagoval na to, že sú aj sťahovanejšie verzie ako tá, ktorá sa prekladala.. naopak, poďakoval a poslal som bod za preklad (čítaj v komentároch nižšie). To je opieranie sa do prekladateľa? ![]() |
||
7.3.2025 11:55 Scorpio.. ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Scorpio.. čítaniu s porozumením ťa asi moc v škole neučili.. ja som len reagoval na to, že sú aj sťahovanejšie verzie ako tá, ktorá sa prekladala.. naopak, poďakoval a poslal som bod za preklad (čítaj v komentároch nižšie). To je opieranie sa do prekladateľa? ![]() |
||
2.3.2025 0:34 Murry ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
1.3.2025 19:38 Mares34 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
23.2.2025 14:39 frkounek ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Scorpio.. TXG nic není. Dobře doplním, kvalitní audiovideo pro větší a kvalitnější projekci, což YIFY určitě nesplňuje... Nevím o čem se chceš dohadovat, stačí uznat, že jsi neměl pravdu a jen ses opřel do překladatele, což pochopitelně v životě neuděláš. Zdar |
||
22.2.2025 20:21 Scorpio.. ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na frkounek kvalitný formát je dosť subjektívny názor, sledujem všetko v 2160p verzí a či už klasická full hd alebo 4k, tak z tých najsledovanejších vedie YIFY.. neviem kde si videl ethel ako najsťahovanejšie, ale medzi top trnnt stránkami určite nie.. TXG medzi ne btw nepatrí, ani podľa mňa ani podľa počtu seedov... možno niekde na fastshare ale nebudem sa tu s tebou hádať.. dík za odkaz |
||
22.2.2025 16:21 miravlak ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
22.2.2025 16:20 miravlak ![]() |
odpovědět | |
22.2.2025 16:16 merkuco ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
22.2.2025 14:03 panacik80 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
22.2.2025 11:30 frkounek ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Scorpio.. Ahoj, nic ve zlém, ale mezi kvalitními audiovideoformáty stále vede ETHEL na TGX, což je určitě jedna z tvých nejnavštěvovanějších torrent stránek. Neprázdné titulky na delší verzi máš o pár komentů níže. Hezký den všem |
||
22.2.2025 3:27 kruger45 ![]() |
odpovědět | |
21.2.2025 21:12 Scorpio.. ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na frkounek pozeral som to na dvoch najnavštevovanejších trnnt stránkach a tam to je opačne.. ale to nie je podstatné, už sú titulky aj na dlhšiu verziu.. akurát škoda, že prázdne ![]() |
||
21.2.2025 20:56 007jirka007 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
20.2.2025 21:23 Drunksta ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
20.2.2025 8:40 vasabi ![]() |
odpovědět | |
19.2.2025 21:37 majo0007 ![]() |
odpovědět | |
![]() Pre admina Vidru je citujem z 19.02: "vasabi je tlučhuba!" Tak asi takým štýlom... |
||
19.2.2025 17:57 Dr.Hauze ![]() |
odpovědět | |
19.2.2025 17:37 exxon75 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
19.2.2025 14:49 jkk2 ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na vasabi Neboj se, ja ho pouzivat nebudu. Puvodni ucet jsem zrusil, abys nahodou neprisel o bodiky a hlasy za preklady. Slibil jsem ze dodam i na delsi verzi, ktera se po smazani uctu odstranila. Tem par lidem, co na to nechteji cekat, az jim to dodas ty z toho nejkvalitnejsiho zdroje, prikladam svoji, dle tvych slov “uplne spatnou verzi plnou perel”. Mejte se tu fanfarove. |
||
19.2.2025 14:41 vasabi ![]() |
odpovědět | |
19.2.2025 14:16 jkk2 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
19.2.2025 13:51 Fredy77 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
19.2.2025 11:43 Dr.Hauze ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
19.2.2025 10:54 alex7er ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na 1627105 Vážím si všech co mají trpělivost a chuť překládat jakýkoliv film. K dohadům ohledně užívání jednotek m/ft, km/mile ... Pokud jde o aviatiku, pak i u nás se používá k určení výšky ft, i přepočet letové hladiny je do ft, ale cokoliv vpřed je v metrech. Takže zjednodušeně vertikálně feet a horizontálně metry. Už při pohledu na výškoměr ve filmu to pro někoho může být matoucí, když se např. mluví o výšce 1000m, ale na obrazovce vidím budík, který ukazuje alt 3000ft. Děkuji a ještě jednou díky všem za práci na titulkách. |
||
18.2.2025 22:15 kruger45 ![]() |
odpovědět | |
18.2.2025 18:31 vasabi ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na 1626979 Jako vážně? Asi zbytečná energie tohle. A takových perel jsou tam mraky. Ale pokračuj, třeba to bude lepší. 2 00:01:04,629 --> 00:01:07,023 Zataženo v 1200 meterech. Teplota... |
||
18.2.2025 18:13 frkounek ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Scorpio.. Já teda nevím, ale jedna z nejstahovanějších je Release Name: Den.Of.Thieves.2.Pantera.2025.1080p.WEB.H264-ETHEL a délka je 2:10 |
||
18.2.2025 15:55 remusicz015 ![]() |
odpovědět | |
18.2.2025 11:51 blejzir42 ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na 1626979 FWIW, zatím jsem neviděl, ale v těchto konkrétních příkladech mi kritika titulků přijde trochu nefér - za mně naopak díky za udělání: 1. Hangar/cargo je správně podle originálních EN titulků. Ani na několik poslechů nerozumím, co ten Belgičan říká francouzsky. Tipnul bych si, že to může být chyba u zdroje, v EN titulcích a má tam být "hangár", ale z toho bych fakt překladatele do češtiny nevinil. 2. Stopy jsou v tomto kontextu jednoznačně správný překlad - mluví letecký dispečer nebo pilot. Překlad není 100%, ale a) v originále to ani není dobře slyšet, je to background chatter, bylo by klidně OK netitulkovat, b) je to hodně odborná fráze a c) "zataženo" nebo "špatná viditelnost" to taky není, to by bylo vyloženě špatně. V originále je "Ceiling 4000ft overcast", znamená to výšku nejnižší souvislé vrstvy mraků nad terénem, česky "výška základny nejnižší význačné oblačné vrstvy". Jak by to řekl pilot česky stručně nevím, komunikuje se anglicky. Pokud bych to musel překládat se zachováním významu a stručnosti, tak fakt asi "oblačnost v 4000 stopách" (bez "omezená"), popř. (spíš ale ne) "základna oblačnosti v 4000". |
||
18.2.2025 10:33 millanno ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
17.2.2025 21:59 deux ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
17.2.2025 19:47 vasabi ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
17.2.2025 18:21 batmen ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
17.2.2025 15:47 vasabi ![]() |
odpovědět | |
17.2.2025 12:36 vasabi ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na 1626917 V titulcích je to přesně naopak. Já ten film neviděl. Spiš bych tam viděl "špatná viditelnost". Zataženo bude snad i na zemi. Doporučuji kouknout třeba sem. https://www.ajvngou.cz/tvorime-titulky/ |
||
17.2.2025 11:24 vasabi ![]() |
odpovědět | |
![]() Hned druhý řádek- Overcast je snad zataženo. Proč zataženo překládat jako omezená oblačnost?? Nesmysl. Neříkám kdyby omezená viditelnost. A ještě tam rvát stopy... kdo v EU používá stopy.. snad převést stopy na metry... 58. Dva vozy opouští Kargo 4. Cargo je snad sklad ne?? atd... |
||
17.2.2025 5:03 kruger45 ![]() |
odpovědět | |
17.2.2025 5:03 kruger45 ![]() |
odpovědět | |
17.2.2025 0:45 omiet ![]() |
odpovědět | |
17.2.2025 0:24 kl4x0n ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
16.2.2025 21:55 Scorpio.. ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na 1626806 v pohode, neber to osobne.. vybral si si verziu a preložil, a po niektorých komentároch oceňujem, že vôbec ideš do toho znova.. potom máš u mňa aspoň ten "bezvýznamný" bod |
||
16.2.2025 21:05 jarda1952 ![]() |
odpovědět | |
16.2.2025 21:05 jarda1952 ![]() |
odpovědět | |
16.2.2025 20:31 spero ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
16.2.2025 20:23 omiet ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.2.2025 18:46 joe_qr ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na kruger45 Den of Thieves 2 - Pantera (2025) (2160p AMZN WEB-DL H265 HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE).mkv |
||
16.2.2025 17:55 jonatantan ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.2.2025 17:33 kizzah ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.2.2025 16:22 killerkings258 ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na 1626789 Dalo sa očakávať že amatér preloží iba na verzie o jednej dĺžke keďže všetci ostatní prekladatelia tu rovno predkladajú filmy na všetky dostupné s verzie |
||
16.2.2025 15:17 radna ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.2.2025 15:15 Scorpio.. ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.2.2025 14:27 jarda1952 ![]() |
odpovědět | |
16.2.2025 14:26 jarda1952 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.2.2025 13:33 killerkings258 ![]() |
odpovědět | |
16.2.2025 13:20 majo0007 ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
16.2.2025 13:19 pawlinqa ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.2.2025 13:13 jarda1952 ![]() |
odpovědět | |
16.2.2025 13:10 jarda1952 ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
16.2.2025 13:08 subrtcd ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.2.2025 12:52 Stanulda ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.2.2025 12:51 killerkings258 ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na Stern1984 Lenže niektorý ľudia na svete majú stiahnutú verziu ktorá bola v kinách o dĺžke 2hod24minut |
||
16.2.2025 12:37 Stern1984 ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na killerkings258 To je paráda, hned házet kecy o amatérech že? Jsou prostě dvě dostupné verze toho filmu, jedna s délkou co uvádí překladatel a jedna co tu zmiňujete. |
||
16.2.2025 11:57 killerkings258 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.2.2025 11:47 edylux113 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.2.2025 11:38 kruger45 ![]() |
odpovědět | |
![]() reakce na kruger45 Ta je klasická 144minutová. Jak správně chápu. Takže jsou tam extra scény když je skoro o 15minut delší. |
||
16.2.2025 11:36 kruger45 ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.2.2025 11:33 matlafoussek ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.2.2025 11:04 jardamixa ![]() |
odpovědět | |
16.2.2025 11:03 game5 ![]() |
odpovědět | |
![]() ![]() |
||
16.2.2025 10:50 SpyD3r ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
16.2.2025 10:48 brosik.sy ![]() |
odpovědět | |
![]() |
||
|