Chicago Fire S09E16 (2012)

Chicago Fire S09E16 Další název

  9/16

Uložil
andromache13 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.6.2021 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 587 Naposledy: 11.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro PHOENiX+MiNX+Syncopy+MeGusta Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
- Překlad: Andromache
- Korekce: Kmochová


Užijte si závěr deváté série :-). Jestli se uvidíme i na podzim je stále ještě ve hvězdách.
IMDB.com

Trailer Chicago Fire S09E16

Titulky Chicago Fire S09E16 ke stažení

Chicago Fire S09E16
Stáhnout v ZIP Chicago Fire S09E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu Chicago Fire (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Chicago Fire S09E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chicago Fire S09E16

3.10.2021 20:25 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1442055


děkujeme
uploader3.10.2021 0:49 andromache13 odpovědět

reakce na 1441750


Díky, vytáhneš mi tím pořádný trn z paty. Myslela jsem, že začnu překládat tenhle týden, jenomže mi čáru přes rozpočet udělaly osmatřicítky horečky.. Sice už to není tak hrozné, ale zvýšenou teplotu mám pořád, takže to musím napřed pořádně vyležet. Ergo se mi hodí, že se budu moct soustředit až třeba na třetí díl.. Teda jestli jsem to pochopila správně a přeložený je i první díl... Jinak titulky mi pošli na andromache13@post.cz. Já si to projdu a pak to ještě pošlu svojí korektorce k opravám. Titulky zveřejním za sebe, ale uvedu tě jako autora do popisu :-). Přece jenom nejsem z těch, co by se rádi chlubili cizím peřím :-).
2.10.2021 18:15 SavaaRose odpovědět
bez fotografie
Prosím o další překlady, nemůžete nás v tom nechat. Děkujeme :-)
1.10.2021 19:03 janmusil10 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1437329


Ahoj, mam skoro přeloženej druhej díl z 10. serie.. můžeme se domluvit, že bych ti to poslal, můžeš to jen zkontrolovat, opravit a klidně to vydat jako svoje.
uploader11.9.2021 18:58 andromache13 odpovědět
Takže.. Zatím to vypadá, že minimálně první epizodu nové sezony asi přeložím (nakonec taky chci vědět jak dopadne cliffhanger, ale jak je znám, tak tam zas bude skok v čase a bude se všechno probírat zpětně, což mě docela štve), ale pokud k tomu dojde, tak to má háček:

Zrovna v den, kdy je v programu začátek nové sezony (v USA ve středu 22.9., u nás ve čtvrtek 23.9.) mám naplánovaný odjezd na krátkou dovču, takže s překladem bych začala až po návratu (což bude na státní svátek 28.září). Zveřejnění by pak záleželo na tom, jak bude mít Kmochová čas na korekci.
8.6.2021 20:57 Blanka2410 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za všechny serie, a moc prosím, aby jste na podzim pokračovaly. :-)
uploader6.6.2021 17:05 andromache13 odpovědět

reakce na 1420165


Tak zrovna u těch dveří bych to chápala. Mám za to, že ty v sauně budou asi pevnější než ty vchodové. Navíc, ona vykopla dveře ze zárubní a panty v klasických dveří povolí snadněji, než panty v sauně, která je stavěná na to, aby těsnila a udržela teplo uvnitř.. U paneláků v Americe si o pevnosti dveří moc iluze nedělám :-).
3.6.2021 23:52 warran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za serii!
3.6.2021 22:42 natepa odpovědět
bez fotografie

reakce na 1420115


Jasně nakonec jsem taky slyšěla že řikal 22 minut, ale tak sakra jsou hasiči a ti by měli byt připraveni na všechno i na zachranu pod vodou,která by mohla trvat déle než 30 minut. Jako mám rada všechny chicago serie a další tvorbu američanu ale někdy to opravdu nedomýšli no. Jestli sazí na to že vetšina amíku co to sledují nepoužívá mozek. Asi jak Brett v nějakem díle uplně sama lehce vykopla vchodové dveře a pak by strašny problem se saunou. Oboje bylo dřevěné možná záleží na druhu dřeva ale i tak mi to přišlo trochu absurdní.
uploader3.6.2021 15:36 andromache13 odpovědět

reakce na 1420039


Ten čas je ve Fire hrozně divně vnímaný. Co já vím, tak Casey jim tam říkal něco o tom, že jsou tam potopení už dvacet minut, takže bych řekla, že ta bomba má životnost tak 25-30 minut, víc ne. To není dělané na nějaké dlouhodobé ponory třeba do moře...
3.6.2021 9:38 Slipinka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc za celou sérii a snad se uvidíme i u další :-D
3.6.2021 0:08 natepa odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju za celou serii, ale to mi jako chcete říct že jim bomba s kyslikem vydrží 10-15minut??? Co to je za blbost? Chapu že nějakou dobu hledali ale i tak
2.6.2021 22:41 Luky7878 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vďaka
2.6.2021 11:00 Sigi_cz odpovědět
bez fotografie
Díky moc za Vaši práci na celé sérii a snad zase na podzim... :-)
uploader2.6.2021 2:49 andromache13 odpovědět

reakce na 1419873


Jojo, zas jednou přiblblý cliffhanger na konci :-D. Už kvůli tomu možná přeložím aspoň první díl :-D. Byť si nemyslím, že by měli koule na to někoho zabít. Nebo minimálně Kellyho a Joea ne. Capp s Tonym to moc jisté mít nemusí...
1.6.2021 22:58 NikiiZ odpovědět
bez fotografie
Ten konec?! to nemůžou myslet vážně, ne?
Každopádně celýmu překladatelskému týmu moc děkuji za překlady a všechny sezony.
1.6.2021 18:24 SavaaRose odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii a doufám, že se setkáme na podzim :-)
1.6.2021 16:34 markus1766 odpovědět
Ďakujem:-)
1.6.2021 12:06 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne :-)
1.6.2021 11:48 KubaCZE odpovědět
bez fotografie
Moc děkujeme za překlady a korekci a těšíme se.


Sedí na: Chicago.Fire.S09E16.1080p.WEB.H264-STRONTiUM
1.6.2021 10:33 vladan50 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za celou serii!!!
1.6.2021 8:28 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka za celú sériu...
1.6.2021 7:23 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji ti.Moc moc díky za překlad, posílám hlas.
Logo ani tolik nevadí, ale titulky natvrdo jsou docela rušivý. Jak dal kolega rip, tak bude určitě l
Titulky sú znova nahrané,chyby opravené.Tak co, už ho pustili? :-)Ajajáj.Ďakujem.Škoda, ale nádej bola.
Prosím prosím :) The Day of the Jackal S01E01-E05 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-FLUX
Zítra na VOD
Drive.Back.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Jediný výsledek bude, že se překladatel na to vykašle - proč by se zbytečně namáhal, když dávno hoto
To souhlasím, ovšem vidět to v původní verzi by bylo to pravé ořechové.
Mám pochybnosti: 1506 01:44:37,384 --> 01:44:38,680 Hovoria, že je to sekta. 1507 01:44:38,880 --> 0
Slovenský preklad na premiu. Hádam bude v pohode.
My.Old.Ass.2024.2160p.WEB.h265-TRUMPNo to je úžasný, moc se těším !!!
Moc díky, na ten DVDrip rád kouknu (už se stahuje), jestli bude lepší, než ta "telka". Co se titulků
Ahoj našel jsem DVDrip https://webshare.cz/#/file/MddCdcDooP a VODrip jsou k tomu titulky, ale jsou
Áno, filmov ako sa Ďuro-Truľo na piedestál dostal zase nie je až tak moc...
Ahoj, koukám na to co se mi zatím stáhlo. Obraz je celkem pěkný, ale je to z telky. Je tam to logo T
to je škoda, seriál už běží 3 týdny, titulky existují a stále čekají na schválení. Na co se čeká?
Člověk by řekl, že o tohle se překladatelé porvou, a ono nic :)
To je mazec!!!!!! Akurát tak na zmazanie...
Ahoj, po tomhle filmu jsem kdysi pokukoval a pak jsem na něj zapomněl. Ani jsem nedoufal, že to někd
A ještě tvrdíš, že jsi něco přeložil... To snad nemyslíš vážně???
214 00:13:05,082 --> 00:13:06,851 Jsem rád, že jsi tam byl se mnou 215 00:13:06,851 --> 00:13:08,446
Nemám rád už první řádky. Za mě debílek, co nahodíl tento odpad. ¨ To je prostě odpad.... konec
nemáš rád TFP?vdaka


 


Zavřít reklamu