Californication S02E01 (2008)

Californication S02E01 Další název

Californication 2/1

Uložil
bez fotografie
Alinka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.9.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 611 Naposledy: 24.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 233 324 770 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Californication S02E01 ke stažení

Californication S02E01
233 324 770 B
Stáhnout v ZIP Californication S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Californication (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Californication S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Californication S02E01

6.10.2008 11:19 jozefko odpovědět
bez fotografie
pre krista to co su za titulky..ked niekto nevie po anglicky tak co tu machruje..otras otras
14.9.2008 18:57 -amper- odpovědět
bez fotografie
nový překlad netřeba, je provedena oprava, odkaz zde -> http://titulky.com/Californication-S02E01-113287.htm
14.9.2008 15:51 mic2.cz odpovědět
dělám nový překlad, který by měl být hotov během zítřka či pozítří.
13.9.2008 14:24 radecacek odpovědět
bez fotografie
TYHLE TITULKY NEBRAT! příšerný chyby jako např.
are you ready? - hotové?
I hope, you`re enjoying my father`s wife. - Mám naději, že žena mého otce byla příjemná.
A crazy little thing called love 2 - MALÉ ŠÍLENSTVÍ ČÍSLO 2
maybe lunch tomorrow - Nezajdem na lunch?
do you know why i stopped you - Víte proč jste zůstal zatčen?

a další a další


13.9.2008 12:49 Nemi32 odpovědět
New Jork je dobrej, ale vic se mi libilo "Pozyvas nas?" misto Zves nas?. Dik za praci, ale vazne, tady potrebuje opravit kazdej radek, to se jen tak nevidi.
12.9.2008 19:59 kancirypaci odpovědět
Diky.
12.9.2008 18:09 shitcool odpovědět
bez fotografie
jj chyb je tam spousta, ale aspon něco, nevíte, kdy budou na s02e02?
12.9.2008 17:10 shitcool odpovědět
bez fotografie
Má někdo už titulky na S02E02 ?
12.9.2008 15:45 Lord.Sl@yer odpovědět
Velikost odpovida release Californication S02E01 PREAiR
12.9.2008 14:04 Mudvayne Prémiový uživatel odpovědět
je aj ina ale myslim ze tieto su na p2procks
12.9.2008 14:01 khhhh odpovědět
bez fotografie
je jenom p2procks verze, nebo se pletu?
jinak dík
12.9.2008 13:54 baggiopet Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
nechcela by si uviest aj release na ktory su titulky nacasovane?
12.9.2008 13:20 MAST3R odpovědět
bez fotografie
dikys

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super. Dík.
Viděl jsem pár epizod a je to rozhodně dobré. Chystal jsem se to přeložit, ale nakonec jsem dal před
Poprosim na Armor.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX].mkv
nevidel jsem ale na imdb 7,6 tomu co rikas moc neodpovida
posunuto na 14.1.VOD 7.1.idem na to
Fight.or.Flight.2024.German.DL.1080p.WEB.H264-ZeroTwo anglická i německá audiostopa
na Disney+ 24.ledna
Nightbitch.2024.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Ked mozem Poprosit na The.Return.2024.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-Asiimov
The.Return.2024.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
The Lord of the Rings The War of the Rohirrim 2024 2160p WEB-DL DDP 5.1 Atmos DV HDR H.265-FLUX
Uvažuju o překladu, ale čas budu mít až v novém roce, tak nechci brát někomu příležitost.
Dobře, děkuji :-)
Děkuji za vaši vševysvětlující a hloupě popudlivou reakci. Neměl bych se vám za svůj příspěvek ještě
Aktuálně běžěla šestá řada.Moana.2.2024.1080p.WEBRip-C1NEM4
Protože je to neoriginální blbina, která vykrádá Castlea a Monka, ale není ani z poloviny tak vtipná
Na Disney+ mezinárodně od 23.ledna
Je opravdu zvláštní, že velmi dobře hodnocený seriál, se spoustou žádostí o překlad, nevzbudí zájem
Wynonna.Earp.Vengeance.2024.1080p.NOW.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG[TGx] Wynonna Earp Vengeance
Ahoj, prosiiiim veľmi moc o preklad. Prosím veľmi.
Vďaka ❤️Prosiiiiim,už to někdo přeložteeeeee,
Přitom to není žádný porpadák spíše naopak a bude nejspíše čtverka a další spinoff.
Prosím
Mimochodem, kdyby někdo chtěl, hodil jsem na Webshare film Brotherhood of Murder (1999) v CZ dabingu
VOD 28.1.


 


Zavřít reklamu