Burn Notice S02E16 (2009)

Burn Notice S02E16 Další název

Status:nežádoucí 2/16

Uložil
bez fotografie
dutohlavrimmer Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.3.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 074 Naposledy: 8.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 128 790 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv, xvid-0tv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsou na verzi HDTV, na 720p jsem je nezkoušel a vzhledem k velikosti svého disku ani nebudu. Jsou to mé první titulky, tak prosím trochu schovívavosti. Pochvalám a konstruktivní kritice se nebráním. Pokud bude zájem, seriál budu dle možností překládat dál. Přeji hezké sledování.
IMDB.com

Titulky Burn Notice S02E16 ke stažení

Burn Notice S02E16
366 128 790 B
Stáhnout v ZIP Burn Notice S02E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu Burn Notice (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 19.3.2009 18:47, historii můžete zobrazit

Historie Burn Notice S02E16

19.3.2009 (CD1) dutohlavrimmer Opravena velká písmena na malá.
14.3.2009 (CD1) dutohlavrimmer Opraveny některé nepřesnosti v překladu a překlepy.
14.3.2009 (CD1) dutohlavrimmer Původní verze

RECENZE Burn Notice S02E16

8.6.2009 23:33 djem odpovědět
bez fotografie
Mohl bys mi je hodit na deadbeat@centrum.cz?
Díky chlape
uploader8.6.2009 22:58 dutohlavrimmer odpovědět
bez fotografie
Teď jsem je tam dal, takže po schválení můžete stahovat. Omlouvám se za to, ale některé řádky tam chyběly a v časování nejsem zrovna mistr.
8.6.2009 22:33 djem odpovědět
bez fotografie
To: dutohlavrimmer
Na jakou hodinu to dnes vidíš?Pokud tedy ano...
Dave Lister Cinzano Bianco
uploader8.6.2009 12:32 dutohlavrimmer odpovědět
bez fotografie
Titulky na 3x01 se překládají, předpoklad je pondělí večer nejpozději. Omlouvám se za zpoždění, ale o víkendu jsem se k počítači nedostal.
7.6.2009 19:05 j_vrba odpovědět
bez fotografie
taky se primlouvam
22.3.2009 15:50 Ajvngou odpovědět
Libb76: velké Vy, Ti atd... maximálně tak v oficiálních dopisech jako projev úcty. Normálně všechno malé.
uploader19.3.2009 18:51 dutohlavrimmer odpovědět
bez fotografie
Tak to tam máte, je to s malýma "v". Ještě jednou se za to omlouvám, ale doteď se vidím ve škole, kde do nás češtinářka hučela horem dolem, že to může být jedině s velkýma písmenama, ať je to kdekoli ve větě. Taktéž se omlouvám za zpoždění, ale některé povinnosti byli důležitější.
Libb76- ano, je to poslední díl sezóny, ale další je naplánovaná na letošní červen, pokud se nemýlím. Má mít taktéž 16 dílů(více na oficiálních stránkách seriálu).
18.3.2009 11:24 Libb76 odpovědět
bez fotografie
vidra: to je fakt, v titulcích asi opravdu vše s malým :-)
15.3.2009 13:03 vidra odpovědět
Libb76: vykání rozhodně s malým, s velkým nemá v titulcích co dělat, to tak v nějaké korespondenci... neplést s titulky... jen tak na okraj.
15.3.2009 12:54 Libb76 odpovědět
bez fotografie
viděl jsem Vás pane Dutohlavrimmere, ale viděl jsem vás 11 fotbalistů - vykání s velkým, množné číslo s malým :-)
Ale to jen na okraj
15.3.2009 9:04 Libb76 odpovědět
bez fotografie
děkuji, chválím, drobnosti, co jsem zahléhl, nijak nekazí radost z titulků!
P.S. Zdá se mi to nebo to byl poslední díl řady? Bude další?
15.3.2009 2:35 fonW odpovědět
bez fotografie
to dutohlavrimmer: dobra prace, jinak se priklanim k uzivateki matus alem..Vam, Vas a Vami se pise male pismeno...Jinak hodne zdaru pri dalsich prekladech...
uploader14.3.2009 22:49 dutohlavrimmer odpovědět
bez fotografie
Já jsem zvyklý psát to spíše s velkým písmenem- vykání by mělo být projevem úcty. Příště se polepším.
14.3.2009 21:45 matus alem Prémiový uživatel odpovědět
Vám, Vás, Vámi... je vo vete s malým pśmenom - asi 23 výskytov.
uploader14.3.2009 20:17 dutohlavrimmer odpovědět
bez fotografie
fonW- díky za upozornění. Nahrána nová verze- opravená a (snad) i bez překlepů.
Pokud ještě někdo něco najde, napiště, opravím to.
Jinak se těším v červnu u třetí série.
14.3.2009 18:50 fonW odpovědět
bez fotografie
to dutohlavrimmer: "sport" znamena kámo, ne hru...Jinak slusny preklad, diky za nej...
14.3.2009 16:15 Jackolo odpovědět
bez fotografie
Pokud chceš, tak se jich klidně ujmi. Mě se alespoň o jednu věc ulehčí. Samozřejmě, kdyby jsi někdy nemohl nějakou epizodu přeložit, tak já to klidně udělám. :-)
14.3.2009 10:24 zrnicka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moooc diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
na VOD by měl dorazit 24.12.Reakcia o krok nižšie.
Ach, mrzí ma to, že to tak vyznelo, ani mi nenapadlo spochybniť tvoju prácu. Ospravedlňujem sa.:) To
Ten film ma dabing uz na netflixprosim o titulky
Co jsem nakous, jsem zatím vždy dokončil, i když to někdy trvalo. Patřím mezi pomalejší překladatele
jako okamzite ban za tohle...bylo to zajiste mysleno na toho Thepill41!
co to je za sracku zase. Bannovat okamzite tyhke ai hov..na
Chtěl bych vás poprosit o překlad dalších dílů, snad už nebudou schvalovači dělat zbytečné problémy.
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred