Boot Camp (2007)

Boot Camp Další název

Výchovný tábor

Uložil
bez fotografie
xherbert Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.3.2010 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 291 Naposledy: 1.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 730 359 808 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Boot.Camp.2007.STV.DVDRip.XviD-BiOCiTY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky od Faen precasovane tj posunute o jednu sekundu dopredu pre verziu STV.
IMDB.com

Titulky Boot Camp ke stažení

Boot Camp
730 359 808 B
Stáhnout v ZIP Boot Camp

Historie Boot Camp

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Boot Camp

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    aha? tak super a tesim sa
    Nějak se na mě navalila práce a netuším, kdy se z ní vyhrabu a jestli si do týdne utrhnu nějaký voln
    Na mňa príliš veľa negatívnych emócií a minimum (ak vôbec) tých pozitívnych. Resp. (ak sa bavíme prá
    To, kamaráde, právě dělám. Akorát že IMDb mi tam pořád cpe název Code Name: Challenge, proto sis toh
    The.Monkey.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
    vrele diky!poprosim o preklad
    ahoj,budes prekladat aj toto: Wyzwanie 2020 1080p WEB-DL x264 AAC Film Polski.mkv ?
    Release nahrávám na WSDěkujeme. 😍Nevadí. 🙂
    Super, vďaka! (Zamrzí len absencia Blu-ray kvality.)
    Vďaka.Proč je tam rok 2019?!
    Tak idem do toho, aj keď to nie je horor, dačo som už preložil včera.
    Tak uvidíme...Ani moc nie...juuu emzáci, to by mohlo být dobré ....Wellwood.2025.1080p.WEB-DL.AAC.5.1.H.264-KjMProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)Nevypadá to zatím na cz podporu ......
    desade, a tohle by tě nezaujalo? https://www.titulky.com/pozadavek-14186876-Bring-Them-Down.html
    Nevieš, budú aj cz/sk titulky? Ak nie, vzal by som si to.
    poprosim o titulky. film je na yts torentoch
    Prosím pěkně dokončit a děkuji předem za určitě kvalitní preklad
    Rozhodne preklad dokonči aj napriek oficiálnym práve zverejneným CZ titulkám.
    2.4. 22:25h - Přeloženo 3091 z 3091 řádků - překlad 99% - probíhá KOREKTURA ! V pátek 4.4. to nahráv
    Nejak mi je zvláštne že webripy majú byť toho 15.4. keď tu na Slovensku to ide v kine až od dnes
    Mně je to jedno, jestli je to horší film... Počkám, až VOD vydá české titulky, nebo nevím. :-)