Blue Mountain State S02E05 (2010)

Blue Mountain State S02E05 Další název

Borci z Blue Mountain State 2/5

Uložil
bez fotografie
Pedro_WC Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.11.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 485 Naposledy: 1.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 530 326 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV - FQM / 720p - CTU Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překládáno z EN/ITA titulků.
Sedí na
Blue.Mountain.State.S02E05.Pregnant.HDTV.XviD-FQM
Blue.Mountain.State.S02E05.720p.HDTV.x264-CTU

Přeloženo pro web:
http://bms.kx.cz

Pokud najdete jakékoliv chyby, nebo nápady pro lepší překlad některých pasáží, dejte vědět.
IMDB.com

Titulky Blue Mountain State S02E05 ke stažení

Blue Mountain State S02E05
183 530 326 B
Stáhnout v ZIP Blue Mountain State S02E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Blue Mountain State (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 14.11.2010 17:40, historii můžete zobrazit

Historie Blue Mountain State S02E05

14.11.2010 (CD1) Pedro_WC Finální korekce by jEniq
13.11.2010 (CD1) Pedro_WC Původní verze

RECENZE Blue Mountain State S02E05

14.11.2010 2:28 DonBraso odpovědět
bez fotografie
paráda chlape
13.11.2010 21:53 mira313 odpovědět
bez fotografie
vdaka
13.11.2010 21:28 S!dlo odpovědět
bez fotografie
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.
OK, příště budu před dotazem pečlivě studovat časové rozpětí, ve kterém byly titulky ukládány, což j
A Legend (2024) BluRay
Tak konečně odesláno. Nakonec jsem tam nechal i mamá a papá i toho bonze. Když tak dám po schválení
Anglické titulky - takmer 2100 riadkov.
Po tragickém otvíráku to vypadá, že se filmu dočkáme na VOD ještě v tomto roce, 27.prosince.
1080p.WEB.H264.YTS Ďakujem(P)VOD 31.12.2024.VOD 21.1.VOD 14.1.VOD 28.1.A co třeba oslovení drahý a drahá?C.G., ospevovaný a zatracovaný. Ďakujem.
Presne tak, chcel som to napísat ja ale predbehol si ma.:-)


 


Zavřít reklamu